Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S44
S46

Traduction de «lui montrer clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44

if you feel unwell,seek medical advice(show the label where possible) | S44


en cas d'ingestion consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette

if swallowed,seek medical advice immediately and show this container or label


en cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin, et lui montrer l'emballage ou l'étiquette | S46

if swallowed,seek medical advice immediately and show this container or label | S46
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE doit montrer à la Russie que la confrontation a un coût, mais elle doit aussi lui montrer clairement qu'elle est prête à s'engager.

The EU must show Russia the cost of confrontation but it must also make clear it is prepared to engage.


J'aimerais regarder le rapport Jasmin avec la ministre, répondre aux questions et lui montrer clairement que son projet de loi est dangereux pour l'approche québécoise.

I would like to examine the Jasmin report with the Minister, answer questions and show her clearly that her bill is dangerous for the Quebec approach.


Je voudrais l’inviter à venir en Hongrie afin de lui montrer clairement, enfin, les types de violations des droits de l’homme qui se déroulent ici, en Europe.

I would like to invite her to come to Hungary, and let us finally clarify what types of human rights violations are taking place right here in Europe.


Puisque le gouvernement a dit très clairement au public canadien qu'il n'allait pas procéder, il devrait lui montrer un peu de respect en disant que puisqu'il a fait cette promesse, il ne procédera pas et qu'il va laisser la Cour suprême se pencher sur cette question et décider si cela relève des compétences du gouvernement fédéral.

Since the government very clearly told Canadians that it would not proceed with this, it should show them a little respect and honour the promise that it made, specifically, that it would not proceed with this and that it would allow the Supreme Court to rule on this matter and decide whether this falls under federal jurisdiction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout en reconnaissant que la responsabilité des violences collectives entre chrétiens et musulmans devrait être imputée aux deux groupes ethniques, nous aurions peut-être dû montrer clairement qu’un autre facteur inquiétant, lui aussi lié aux épisodes de violence qui se sont produits, est la percée progressive de l’Islam radical au Nigeria, dont l’adoption, par 12 des 36 États, de la charia comme loi du pays témoigne très clairement.

As well as recognising the fact that the responsibility for the mass violence between Christians and Muslims should be ascribed to both ethnic groups, we ought perhaps to have made it clear that another worrying factor, which also relates to the episodes of violence that have occurred, is the gradual penetration in Nigeria of radical Islam, a very clear expression of which is the adoption by 12 of the 36 states of sharia as the law of the land.


50. demande instamment à la Commission de faire en sorte que les plans d'action nationaux en matière d'efficacité énergétique précisent clairement les modalités que le secteur public entend suivre pour satisfaire pleinement aux obligations de la directive 2006/32/CE lui commandant de montrer le bon exemple et, le cas échéant, de faire une proposition de réglementation communautaire qui assurerait le rôle moteur du secteur public en matière d'investissements dans le domaine de l'efficacité énergétique;

50. Urges the Commission to insist that the NEEAPs clearly state how the obligation under Directive 2006/32/EC for the public sector to play an exemplary role is to be fulfilled and if necessary to make a proposal for Community legislation which will ensure the leading role of the public sector in the area of energy efficiency investments;


50. demande instamment à la Commission de faire en sorte que les plans d'action nationaux en matière d'efficacité énergétique précisent clairement les modalités que le secteur public entend suivre pour satisfaire pleinement aux obligations de la directive 2006/32/CE lui commandant de montrer le bon exemple et, le cas échéant, de faire une proposition de réglementation communautaire qui assurerait le rôle moteur du secteur public en matière d'investissements dans le domaine de l'efficacité énergétique;

50. Urges the Commission to insist that the NEEAPs clearly state how the obligation under Directive 2006/32/EC for the public sector to play an exemplary role is to be fulfilled and if necessary to make a proposal for Community legislation which will ensure the leading role of the public sector in the area of energy efficiency investments;


Le député de Winnipeg—Transcona a fait de son mieux pour montrer clairement à tous les députés que tel était le cas. Je suis d'accord avec lui.

The hon. member for Winnipeg Transcona has done his best to make it clear to all that that is the case.


On touche là au principe essentiel. Il ne suffit pas que les décisions soient correctes, il faut aussi qu'elles puissent montrer clairement qu'elles ont été décidées dans un contexte légal et sans influence qui serait plus ou moins acceptable (1545) Cela a un impact non seulement sur la qualité des décisions, mais aussi sur la qualité de la vie démocratique qu'on a dans une société parce que le citoyen qui croit que la vie parlementaire est influencée par toutes sortes de forces occultes sur lesquelles il aurait plus ou moins de contr ...[+++]

The key principle is that decisions must not only be proper, they must also be made openly and legally without any undue influence (1545) This has an impact not only on the quality of decisions but also on the quality of democratic life in any society because citizens who believe that parliamentarians are influenced by all kinds of hidden forces on which they have little control may feel that their role as citizens is less important than it should be and that they may not take part in democratic life to the extent that they should.




D'autres ont cherché : lui montrer clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui montrer clairement ->

Date index: 2025-01-08
w