Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui mentionne aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut que je lui mentionne aussi que la proposition des provinces n'a pas été rendue publique par elles. La proposition a été coulée à la presse, ce qui est tout à fait différent.

I must also point out that the provinces' proposal was not made public by the provinces, but was leaked to the media, which is very different.


Il lui demande aussi de déterminer si le RIS évoqué dans la directive 2005/44/CE pourrait à l'avenir être compatible avec SafeSeaNet et les autres systèmes électroniques mentionnés dans la présente directive.

The Commission should also consider whether the River Information System referred to in Directive 2005/44/EC might in future be compatible with SafeSeaNet and the other electronic systems referred to in this directive.


Le concept de discrimination multiple devrait lui aussi être mentionné explicitement et inclus dans les domaines thématiques.

The concept of multiple discrimination should also be explicitly mentioned and included.


On pourrait aussi, pour la énième fois, mentionner les litiges autour des quelques rares ressources naturelles, notamment les terres fertiles, situées dans cette région, ainsi que le changement climatique qui, lui aussi, amplifie encore les facteurs que je viens de citer.

We might also mention, yet again, the disputes over some scarce natural resources, in particular the fertile land situated in that region, as well as climate change, which also exacerbates the factors that I have just mentioned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Projet vert souligne l'importance des forêts et des terres agricoles canadiennes dans la séquestration des émissions atmosphériques de gaz à effet de serre; on y mentionne aussi « qu'il faudra prendre d'autres mesures à l'avenir et que le gouvernement en appliquera de nouvelles au fur et à mesure que ses ressources le lui permettront..».

Project Green recognized the importance of Canada’s forests and agricultural lands in sequestering greenhouse gas emissions from the atmosphere. It also stated that, “the Government will introduce additional measures as part of this climate planning process”.


Nous savons bien sûr, tout comme lui – j’ai eu une longue conversation avec lui – que les conditions préalables à la reprise économique, comme la Banque mondiale la aussi clairement mentionné, sont une amélioration dans les déplacements et l’accès, la promotion du secteur privé à Gaza, qui doit continuer à faire partie de l’économie sur place et, bien sûr, la promotion de principes comme la bonne gouvernance.

We of course know, as he does too – I have had lengthy discussions with him – that the pre-conditions for economic recovery, as the World Bank has also clearly mentioned, are an improvement in movement and access, promotion of the private sector in Gaza, which must remain part of the economy there, and of course also promoting things like good governance.


Il est certain que ce processus qui s’achève maintenant pour l’Union européenne avec l’approbation du protocole de Kyoto ne restera pas la seule manifestation des possibilités pour l’Union européenne d’assurer un rôle de meneur au niveau mondial et de montrer aux citoyens - comme le rapporteur l’a mentionné - que la mondialisation peut aussi être maîtrisée, que l’on peut lui imposer des règles équitables.

It is certainly true that this process, which has now ended with the acceptance of the Kyoto Protocol by the Community, will not be the last indication that the European Union can demonstrate a real capacity for global leadership, and can also show its citizens, as the rapporteur stated, that globalisation can also be controlled if proper rules are applied to it.


J'ai mentionné la Loi Helms-Burton et je lui ai aussi demandé sa collaboration dans le dossier du Zaïre, du Rwanda et du Burundi.

I mentioned Helms-Burton, and I also asked for his co-operation on the matter of Zaire, Rwanda and Burundi.


Elle se défend aussi lorsqu'on lui mentionne que cela coûtera 961 millions de dollars pendant quatre ans pour alléger le fardeau des contribuables de la région de l'Atlantique suite à cette entente.

She is also on the defensive when told that, following this agreement, it will cost $961 million, over a four-year period, to reduce the burden of taxpayers in the Atlantic region.


Entre autres, et je pense que c'est dans La Presse d'aujourd'hui, M. Ryan parle d'un régime de tutelle. M. Ryan a mentionné aussi que, selon lui, Ottawa considérait la démocratie au Québec comme une démocratie de type médiéval.

He also said that in his opinion, Ottawa considered democracy in Quebec a medieval type of democracy.




D'autres ont cherché : lui mentionne aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui mentionne aussi ->

Date index: 2025-07-26
w