Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle-même
Lui-même
Moi-même
Soi-même

Traduction de «lui fournissent elles-mêmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dr Postl : Le gouvernement fédéral dispose de bien peu d'informations sur la façon dont les provinces dépensent l'argent, à part celles que les provinces lui fournissent elles-mêmes.

Dr. Postl: The answer is that the federal government has very little information about how the provinces spend money, other than what the provinces report.


Notre objectif était que les communautés autochtones fournissent elles-mêmes la formation.

Our objective was that aboriginal communities provide the training themselves.


3. Les entreprises d'investissement qui détiennent des instruments financiers ou des fonds d'un client et lui fournissent des services de gestion de portefeuille peuvent inclure le relevé des actifs du client visé au paragraphe 1 dans le relevé périodique qu'elles lui fournissent en application de l'article 60, paragraphe 1.

3. Investment firms which hold financial instruments or funds and which carry out the service of portfolio management for a client may include the statement of client assets referred to in paragraph 1 in the periodic statement it provides to that client pursuant to Article 60(1).


1. Lorsqu'une autorité compétente souhaite qu'une autre autorité compétente lui fournisse ou échange avec elle des informations conformément à l'article 58, paragraphe 1, de la directive 2004/39/CE, elle présente à cette autre autorité compétente une demande écrite suffisamment détaillée pour lui permettre de fournir les informations demandées.

1. Where a competent authority wishes another competent authority to supply or exchange information in accordance with Article 58(1) of Directive 2004/39/EC, it shall submit a written request to that competent authority containing sufficient detail to enable it to provide the information requested.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les règles prudentielles le justifient, les États membres peuvent toutefois appliquer une limite inférieure aux institutions qui fournissent des produits de retraite avec une garantie de taux d'intérêt à long terme, supportent elles-mêmes le risque d'investissement et fournissent elles-mêmes la garantie.

Provided it is prudentially justified, Member States may, however, apply a lower limit to institutions which provide retirement products with a long-term interest rate guarantee, bear the investment risk and themselves provide for the guarantee.


Il arrive cependant que l'institution fournisse elle-même cette couverture ou ces garanties et que les obligations des entreprises d'affiliation se limitent généralement au paiement des cotisations nécessaires.

However, in some cases, it is the institution itself which provides such cover or guarantees and the sponsor's obligations are generally exhausted by paying the necessary contributions.


J'aimerais que la députée de Saint John ait une conversation privée avec l'un d'entre eux et lui pose elle-même la question (1130) M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, la Californie a un programme appelé Snowflake program, qui permet d'adopter un embryon excédentaire.

I wish the hon. member for Saint John would have a private conservation with one of those couples and say that to their faces (1130) Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, California has the snowflake program where one can adopt a surplus embryo.


Il lui incombe de déterminer quelles informations doivent être publiées par les entreprises fournissant les réseaux téléphoniques publics et/ou les services téléphoniques accessibles au public et par l'autorité réglementaire elle-même, afin de faire en sorte que les consommateurs soient en mesure de faire un choix informé.

It is for the national regulatory authority to decide which information is to be published by the undertakings providing public telephone networks and/or publicly available telephone services and which information is to be published by the national regulatory authority itself, so as to ensure that consumers are able to make informed choices.


Elles fournissent elles-mêmes des ressources considérables et nous pouvons leur en fournir un peu, notamment en élaborant des programmes de micro-crédit pour les pauvres ou en contribuant aux programmes d'alphabétisation et d'immunisation.

They put up a lot of the resources themselves and we can give them some, too, such as developing micro-credit programs for the poor in communities and helping with literacy and immunization programs.


Si un côté manque de personnes l'enseignant peut lui ou elle-même jouer le rôle de l'avocat du diable, ou demander à un élève de jouer ce rôle, ou tout simplement manipuler la discussion dès le début de facon que les élèves sont persuadés d'une position ou l'autre.

If there are not enough people on one side, the teacher may play the role of devil's advocate or ask a student to play this role, or simply manipulate the discussion from the start of the debate so the students feel strongly about one side or the other.




D'autres ont cherché : elle-même     lui-même     moi-même     soi-même     lui fournissent elles-mêmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui fournissent elles-mêmes ->

Date index: 2021-07-10
w