Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui fallait pourtant " (Frans → Engels) :

Cela lui demandait toutes ses forces ne serait-ce que pour faire le nécessaire chaque jour, mais il lui fallait pourtant survivre pour ses enfants restants, qui vivaient à la maison et qui avaient besoin d'elle.

It took everything she had just to go through the motions of her day-to-day life, yet she needed to survive for her remaining children who were at home and needed her.


Nous avons décidé qu'il fallait imposer ce débat, parce que le gouvernement, lui, est bien décidé à se laver les mains de ce problème dont il est pourtant responsable, oui, monsieur.

We decided that this debate needs to happen because the government has decided to wash its hands of the problem, even though it is responsible for this situation.


La majorité des délégations a déclaré pouvoir souscrire à l'idée d'un logo communautaire obligatoire ou de l'indication "UE-BIOLOGIQUE". Pourtant, certaines d'entre elles ont souligné qu'il fallait éviter que ce logo n'induise le consommateur en erreur et veiller à ce qu'il lui fournisse des informations claires sur le contenu du produit.

A majority of delegations could support the idea of a compulsory Community logo or of the indication "EU ORGANIC" while some of those delegations stressed that such a logo should not mislead the consumer and should provide clear information on the content of the product.


Pourtant, Tony Blair lui-même, le premier ministre du Royaume-Uni, qu'aiment invoquer nos amis de l'Alliance canadienne depuis deux jours, établissait un tel parallèle entre Israël et l'Irak, disant qu'il fallait que la communauté internationale s'assure du respect des résolutions des Nations Unies dans toute la région.

However, Tony Blair himself, the Prime Minister of the United Kingdom, whom our Canadian Alliance friends have been quoting over the past two days, drew such a parallel between Israel and Iraq and said that the international community should ensure that UN resolutions are complied with in the whole region.


Pourtant, quand le ministère des Finances de l'Ontario a demandé de l'information sur le RPC à Bernard Dussault, qui était alors le premier chien de garde du RPC, celui-ci lui a répondu par lettre qu'il ne pouvait fournir cette information parce qu'il fallait l'acheminer par l'intermédiaire d'un nouveau comité du ministère des Finances chargé d'en étudier le caractère délicat sur le plan politique.

Yet when the Ontario ministry of finance requested information about the CPP from Bernard Dussault, the former chief watchdog of the CPP, Bernard Dussault wrote a letter saying he could not provide that information because it had to be vetted through a new committee of the department of finance which would review the information for its political sensitivity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui fallait pourtant ->

Date index: 2021-02-07
w