Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anxieuse
Delirium tremens
Donner un coup bas à...
Démence alcoolique SAI
Etat anxieux Névrose
Etat hallucinatoire organique
Hallucinose
Jalousie
Lui donner coup de Jarnac
Lui donner un coup en vache
Lui faire un coup de Jarnac
Lui faire une saloperie
Lui faire une vacherie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prendre quelqu'un en traître
Prendre quelqu'un à revers
Psychose SAI
Réaction
Résiduel de la personnalité et du comportement
San Luis Potosí
Se présente de lui-même à l'hôpital
État de San Luis Potosí

Traduction de «lui faisais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre quelqu'un en traître [ prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui donner coup de Jarnac ]

blind-side someone


donner un coup bas à... [ prendre quelqu'un en traître | prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui faire un coup de Jarnac ]

throw a curve


San Luis Potosí [ État de San Luis Potosí ]

San Luis Potosí


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


se présente de lui-même à l'hôpital

Self-referral to hospital


l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt

the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing


afin d'obtenir réparation du préjudice qui lui est propre

for the purpose of obtaining compensation for damage suffered by him


conduite potentiellement dangereuse pour l'individu lui-même

conduct potentially dangerous to the individual himself
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je lui ai fait savoir que je n'étais pas en train de négocier, que je lui faisais simplement part de l'intérêt 'du comité d'accueillir Mme Ouimet afin qu'il puisse s'acquitter du travail qui lui a été confié.

I gave an indication that I wasn't negotiating; I was simply conveying an interest on the part of the committee to have Madame Ouimet come before the committee so that the committee could do its work.


Il y a quelques semaines, j’ai envoyé, au nom du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, une lettre à M. Barroso, dans laquelle je lui faisais part de notre inquiétude et lui demandais POURQUOI nous n’avions plus de commissaire chargé de la communication.

A couple of weeks ago, I sent Mr Barroso a letter on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe expressing our concern and asking WHY we no longer have a Commissioner for Communication.


Il y a quelques semaines, j’ai envoyé, au nom du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, une lettre à M. Barroso, dans laquelle je lui faisais part de notre inquiétude et lui demandais POURQUOI nous n’avions plus de commissaire chargé de la communication.

A couple of weeks ago, I sent Mr Barroso a letter on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe expressing our concern and asking WHY we no longer have a Commissioner for Communication.


- (EN) Monsieur le Président, je suis tenté de dire à Mme Banotti ce que le chef de gare de Crianlarich m’a répondu un jour alors que je lui faisais remarquer que les deux horloges sur les deux quais n’indiquaient pas la même heure: "À quoi bon avoir deux horloges qui indiquent la même heure?"

– Mr President, I would advise Mrs Banotti to follow the advice once given to me by the Station Master at Crianlarich, when I pointed out to him that the two clocks, one on each platform, showed different times. He replied, 'What good would it be having two clocks if they both told the same time?'


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai appelé ma mère de la cabine téléphonique de l’Orangerie, en face du bâtiment du Conseil de l’Europe où je faisais alors un stage, pour lui dire que j’avais rencontré une jolie fille originaire des Pays-Bas.

I called my mother from the street phone in the Orangerie across from the Council of Europe building where I was on an internship at the time to tell her that I had met a beautiful Dutch girl.


- (DA) Je peux garantir à Mme Uca que j'ai connaissance des plusieurs milliers de villages détruits et aussi du sort qui a été réservé à Leyla Zana, car je faisais partie des personnes lui ayant remis le prix Sakharov.

– (DA) I can assure Mrs Uca that I am aware both of the many thousands of destroyed villages and also of the fate that has overtaken Leyla Zana.


Je lui faisais justement la réflexion que, si un bureaucrate m'avait fait le coup, le Canada entier m'aurait entendu crier qu'il ne comprenait rien au travail parlementaire.

As I said to the chairman, if a bureaucrat had done that to me, I would be heard yelling across Canada about his lack of understanding of parliamentary work.


Mais le leader du Parti progressiste-conservateur se rappellera qu'il y a presque deux ans, je lui faisais connaître mon désir d'avoir M. Charest au Québec pour diriger le Parti libéral du Québec, à sa grande stupéfaction.

However, the leader of the Progressive Conservative Party will recall that nearly two years ago, I expressed to him, to his great surprise, my desire to see Mr. Charest in Quebec heading the Liberal Party there.


Enfin, en réponse à une lettre que je lui faisais parvenir et dans laquelle je lui demandais de me confirmer leur position, le nouveau président de l'Assemblée des évêques du Québec, Mgr Pierre Morrissette, réaffirmait que les évêques ne s'opposent pas à l'établissement de commissions scolaires linguistiques et se satisfont des garanties que comporte la Loi sur l'instruction publique auxquelles nous avons fait allusion plus haut.

Finally, to be sure that there is no ambiguity, I have written to Monsignor Morrisette, and in response to my letter asking him to confirm the bishops position, the new head of the the Assembly of Quebec Bishops, Monsignor Pierre Morrisette, reiterated that the bishops are not opposed to the establishment of linguistic school boards and are satisfied with the guarantees under the education act that I alluded to earlier.


J'aurais pu alors lui poser des questions, mais malheureusement, la ministre n'a pas daigné répondre positivement à la charmante invitation que je lui faisais par ma motion.

I would have been able then to ask her questions, but unfortunately, the Minister did not see fit to respond positively to the charming invitation that I have sent to her through my motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui faisais ->

Date index: 2021-06-25
w