Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un coup bas à...
Faire comprendre
Lui donner coup de Jarnac
Lui donner un coup en vache
Lui faire un coup de Jarnac
Lui faire une saloperie
Lui faire une vacherie
Prendre quelqu'un en traître
Prendre quelqu'un à revers

Traduction de «lui faire comprendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner un coup bas à... [ prendre quelqu'un en traître | prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui faire un coup de Jarnac ]

throw a curve


prendre quelqu'un en traître [ prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui donner coup de Jarnac ]

blind-side someone




Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour cela, on doit dire un gros merci au député de Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, mais également à tous les députés de la région de Québec qui ont travaillé conjointement pour faire comprendre au gouvernement le bon sens de cette modification, et surtout lui faire comprendre tout l'intérêt que retirerait le Québec de cette modification du Code criminel pour permettre aux bateaux de croisière de continuer leur chemin, mais surtout d'arrêter à Québec et de ne pas pénaliser la région et les villégiateurs.

For this, we owe a big thank you to the member for Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, and to all members from the Quebec City area, who worked together to get the government to see the advantage of this amendment, and especially how important it was to Quebec to amend the Criminal Code so that cruise ships could continue on their way, but be able to stop over in Quebec City, so that neither the region nor vacationers would suffer.


Le sergent-major le renvoie au commandant qui lui parle et tente de lui faire comprendre qu'il est censé être discipliné et arriver à l'heure.

The sergeant major refers him to the troop commander, and the troop commander speaks to him, tries to make him aware that he's supposed to be disciplined and be there on time.


C’est justement parce que le Maroc est notre ami, parce que le Maroc est la partie forte de la relation que nous devons à toute force lui faire comprendre qu’il n’est plus possible de reporter ce souhait et assurer un suivi à cette requête par toutes les actions adéquates.

Precisely because Morocco is our friend, because Morocco is the strong party in the relationship, we must forcefully request that it is no longer possible to postpone this desire and follow up with all consequent actions.


Je vous demande d’en discuter avec votre commissaire chargée de l’agriculture et de lui faire comprendre que son modèle ne parviendra pas à faire sortir ce secteur important de la crise.

My request is that you take the Commissioner for Agriculture on one side and point out to her that her model will not succeed in guiding this important sector out of the crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils doivent pleinement mettre en œuvre les dispositions de l'accord sur les garanties, et nous devons maintenir la pression sur le gouvernement iranien pour qu'il respecte ses engagements et lui faire comprendre que c'est la seule manière d'obtenir la reconnaissance internationale, et de poursuivre un développement économique fructueux dans l'intérêt de ses citoyens.

They must fully implement the provisions of the Comprehensive Safeguard Agreement, and we should maintain pressure on the Iranian Government to comply with its commitments and to make them understand that this is the only way to gain international recognition, as well as to pursue successfully economic development to the benefit of its citizens.


Je vous dirai que cet après-midi, j'aimerais plus particulièrement dédier mon allocution à un nouveau candidat conservateur dans la région de Drummondville, M. Komlosy, afin de lui faire comprendre l'importance de bien connaître les coupures que son parti a faites et de lui faire bien comprendre aussi l'importance des consultations que nous faisons pour connaître les besoins de la population.

This afternoon, I would like to dedicate my speech to a new Conservative candidate from the Drummondville area, Mr. Komlosy, to show him the importance of being familiar with the cuts his party has made, and also the importance of the consultations we do to understand the needs of the public.


Cela peut être une menace pour la sécurité et si une personne ne comprend pas les consignes qu'on lui donne, nous trouverons un moyen de lui faire comprendre le message.

It can be a security threat, and if a person doesn't understand the instructions they are given, then we will find a way for them to understand the message.


54. estime qu'un défi majeur pour l'Union européenne et les États membres réside dans la nécessité de modifier les attitudes et les perceptions de l'opinion publique - dans laquelle est aujourd'hui largement répandue l'idée que l'énergie abonde et qu'il n'y a aucune raison pour que cette situation change dans un avenir prévisible -, de manière à mieux lui faire comprendre à quel point l'énergie est vitale pour la vie quotidienne et le maintien du niveau de vie de l'Union et, par conséquent, à quel point il est important d'adopter un comportement responsable dans l'utilisation de l'énergie, en améliorant l'efficacité et en prenant des mes ...[+++]

54. Considers that a major challenge facing the EU and Member States is the need to shift public attitudes and perceptions from the present widely held view that energy is in plentiful supply with no likelihood of change in the foreseeable future to a better understanding of how vital energy is to everyday life and EU living standards and therefore how important it is to behave responsibly in energy use through greater efficiency and conservation measures; calls for measures to inform public opinion;


Dans des pays où moins de 10 % de la population vit dans des zones rurales, il est facile pour le gouvernement de faire passer au second plan les besoins de ces zones. Ce débat doit lui faire comprendre que c'est à ses risques et périls.

In countries where less than 10% of the population now lives in rural areas, it is too easy for governments to sideline the needs of these areas, and the message from this debate must be that they do so at the peril of their countries.


Nous voulons simplement lui faire comprendre, à lui et à ses collègues, ce qui se passera s'ils entreprennent la deuxième lecture, sans compter les répercussions que cela aura.

We are simply urging the honourable senator and his colleagues to realize what will happen if they do embark on second reading, not to mention the implications it will have for this house.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui faire comprendre ->

Date index: 2021-12-13
w