Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui exprimer votre " (Frans → Engels) :

La présente fait suite à la conversation téléphonique que j'ai eue aujourd'hui avec votre assistant [.] Je tiens à exprimer la déception de l'organisation que je représente devant le refus de votre comité de nous autoriser à comparaître devant lui durant les audiences des 7 et 8 juin au sujet de la création d'un musée du génocide à Ottawa.

Further to my telephone conversation of today with your assistant.I am writing to express my organization's disappointment regarding your committee's refusal to allow us to make a presentation during the June 7 and 8 hearings on the creation of a Genocide Museum in Ottawa.


Votre rapporteure tient à exprimer la préoccupation profonde que lui inspire la prolifération d'organes parlementaires spécialisés dans le cadre des relations ACP-UE, tels que les commissions parlementaires instaurées dans le cadre des APE.

The rapporteur wishes to express her deep concern on the proliferation of specialised parliamentary bodies within ACP-EU relations, such as the Parliamentary Committees in the EPAs framework.


− Monsieur Matsakis, le fait est que Mme Doyle et votre groupe ont disposé du temps que je leur ai attribué, donc cela est dû à la soumission de votre groupe et à sa mauvaise communication avec vous, parce que j'ai toujours appliqué la règle disposant que si un membre s'exprime dans une langue qui n'est pas la sienne (et pas uniquement en anglais), je lui accorde toujours du temps supplémentaire.

− Mr Matsakis, in fact, both Ms Doyle and your group had given the times I gave, so it is your group’s submission and their bad communication to you, because I have always applied the rule that, if a Member speaks in a language other than his own, I always give him extra time – and not just in English.


Voilà pourquoi je vous encourage, honorables sénateurs, à exprimer votre appui à la ministre du Patrimoine canadien au sujet de ce projet et à lui demander de faire de son achèvement une priorité.

To that end, honourable senators, I encourage you to express your support to the Minister of Heritage for this project and ask her to make the completion of this project a priority.


Je voudrais tout d'abord remercier très sincèrement et franchement le rapporteur pour les rapports qu'il a présentés et lui exprimer ma reconnaissance. Merci, Monsieur Morillon, et merci aussi, Messieurs McMillan-Scott et Schwaiger pour votre contribution.

Firstly, however, I would like to extend my most sincere thanks to the rapporteur, Mr Morillon, for the two reports which he has submitted and to express my appreciation to him and to Mr McMillan-Scott and Mr Schwaiger for their contributions.


Quelques jours après ma nomination, soit exactement le 8 octobre 1990, je lui ai écrit une lettre de remerciement qui se terminait de la façon suivante: «Dolly se joint à moi pour vous exprimer notre profonde reconnaissance et présenter à votre épouse nos plus cordiales salutations».

A few days after my appointment, on October 8, 1990 to be exact, I wrote to thank him. My letter ended as follows: " Dolly joins with me in expressing our deep appreciation of this honour.


Ma question - je comprends votre bonne volonté et vous en remercie - est donc la suivante : devant l'hostilité et les pressions que subissent les entreprises européennes, la Commission compte-t-elle faire davantage que d'exprimer sa consternation et sa préoccupation, et prendre certaines mesures - votre prédécesseur, M. Brittan, s'y était engagé devant ce Parlement : je le sais fort bien, car je le lui avais alors demandé - si cette violation reste absolument évidente ?

Therefore the question – and I understand and am grateful for your good will, Commissioner – is as follows: is the Commission prepared, in view of the harassment and pressures which European companies are suffering, to do more than express its consternation and concern, and to take some type of measure – and your predecessor, Mr Brittan, committed himself to this before this Parliament: I am well aware of this because I asked the question at the time – in the event that this non-compliance should continue to be absolutely evident and blatant?


Votre rapporteur se rallie au point de vue exprimé par l'industrie européenne des transports aériens, selon lequel cette organisation devrait disposer d'un cadre organisationnel approprié et toutes les parties contractantes devraient lui déléguer leurs responsabilités en matière de sécurité aérienne.

Your rapporteur supports the views of the European aviation industry that this organisation should be given a proper organisational framework and all contracting parties should delegate their aviation safety responsibility to this organisation.


Je vous suggère évidemment de prendre l'invitation que madame la présidente vous fait, c'est-à-dire de contacter le ministre à cet effet et de lui exprimer votre position, si cela devait être l'option retenue.

I would, of course, suggest that you follow the advice of Madam Chair, that is to contact the Minister to express your position, if that is the option that is decided upon.


Lors de la séance précédente, monsieur Menzies, pour exprimer votre consternation, vous avez déclaré que ce que M. St-Michel avait dit était extrêmement troublant, et que ce qui lui était arrivé était parfaitement injuste.

At the previous meeting, Mr. Menzies, in expressing your consternation, you stated that what Mr. St-Michel had said was extremely troubling, and that what had happened to him was terribly unfair.




Anderen hebben gezocht naar : juin     tiens à exprimer     aujourd'hui avec votre     tient à exprimer     votre     je leur     membre s'exprime     doyle et votre     exprimer     exprimer votre     lui exprimer     schwaiger pour votre     épouse nos plus     pour vous exprimer     présenter à votre     davantage que d'exprimer     comprends votre     vue exprimé     lui exprimer votre     pour exprimer     pour exprimer votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui exprimer votre ->

Date index: 2022-01-16
w