Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anxieuse
Delirium tremens
Donner un coup bas à...
Démence alcoolique SAI
Etat anxieux Névrose
Etat hallucinatoire organique
Hallucinose
Jalousie
Lui donner coup de Jarnac
Lui donner un coup en vache
Lui faire un coup de Jarnac
Lui faire une saloperie
Lui faire une vacherie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prendre quelqu'un en traître
Prendre quelqu'un à revers
Psychose SAI
Réaction
Résiduel de la personnalité et du comportement
San Luis Potosí
Se présente de lui-même à l'hôpital
État de San Luis Potosí

Traduction de «lui en feraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre quelqu'un en traître [ prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui donner coup de Jarnac ]

blind-side someone


donner un coup bas à... [ prendre quelqu'un en traître | prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui faire un coup de Jarnac ]

throw a curve


San Luis Potosí [ État de San Luis Potosí ]

San Luis Potosí


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


se présente de lui-même à l'hôpital

Self-referral to hospital


l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt

the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing


afin d'obtenir réparation du préjudice qui lui est propre

for the purpose of obtaining compensation for damage suffered by him


conduite potentiellement dangereuse pour l'individu lui-même

conduct potentially dangerous to the individual himself
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous parlons de «toxicité intrinsèque», ne pouvons-nous pas aussi conclure que puisque «toxicité» est définie à l'article 64, si on lui ajoute «intrinsèque», qui a une signification qui lui est propre, car cela veut dire que toutes ces diverses caractéristiques feraient partie automatiquement de la substance, qu'il n'y aurait pratiquement pas besoin de prouver qu'elles lui appartiennent, elles y sont.?

Surely, if we say “inherently toxic”, can't we also conclude that the fact of “toxic” being defined under clause 64 and making that toxicity inherent, which has a meaning of its own, which means that all these various characteristics would be part of the substance automatically, they wouldn't have to be proven almost, they're there.?


Au contraire, ces mesures ne feraient que maintenir sur le marché une entreprise en difficulté incapable de réduire ses coûts de base et lui permettraient d’augmenter ses capacités sur un marché en surcapacité.

On the contrary, these measures would merely maintain a firm in difficulty, incapable of reducing its basic costs, on the market and would enable it to increase its capacities on a market with overcapacity.


À propos de la possibilité d’appliquer une FTT générale dans l’UE, au cas où nos principaux partenaires ne le feraient pas, permettez-moi de vous rappeler que, parallèlement au travail de la Commission, le FMI examine lui aussi des options, notamment l’introduction d’un impôt sur les transactions financières mondiales.

Regarding the possibility of implementing a general FTT in the EU if our main partners do not introduce such a tax, I would like to remind you that the IMF is also, in parallel to the work of the Commission, examining options, including a global financial transactions levy.


Ces paiements feraient plus que compenser les pertes de Teracom et lui permettraient d'enregistrer un profit cumulé de 509,61 millions de SEK en 2013.

Such payments would more than offset Teracom's initial losses and would allow Teracom a cumulated profit of SEK 509,61 million by 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prochaine fois que les députés qui se sont exprimés sur le sujet rencontreront Mme Primarolo, ils feraient peut-être bien de lui dire ce qu’ils pensent en lui montrant qu’elle a perdu quatre années de son temps à essayer d’éliminer la concurrence fiscale.

Next time such Members of Parliament who have spoken on this matter meet Minister Primarolo, they might perhaps give her a piece of their mind and tell her that she has wasted four years of her time in trying to stamp out fiscal competition.


11. fait part de l'inquiétude que lui inspire le fait que, contrairement à ce que soutient Lord George Robertson, Secrétaire général de l'OTAN, à savoir que la plupart des budgets européens de défense ne feraient plus l'objet de réductions, les dépenses européennes en matière de défense, à euro constant, sont en baisse, et rappelle aux États membres de l'Union européenne leur engagement de maintenir leurs budgets de défense au niveau nécessaire pour réaliser les ambitieux objectifs de la PESD;

11. Expresses its alarm at the fact that contrary to NATO Secretary‑General Lord George Robertson's claim that most European defence budgets are no longer being cut, European defence spending is falling in constant euro terms, and reminds the EU Members States of their commitment to maintain their defence budgets at the level needed to reach the ambitious objectives of the ESDP;


L'Union européenne réaffirme la profonde préoccupation que lui inspire la série de violences qui se sont produites au cours des derniers mois et estime qu'il appartient aux autorités tant israéliennes que palestiniennes de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour empêcher des actions qui feraient de nouvelles victimes.

The European Union reiterates its deep concern about the chain of violent events during the last months and holds that it is the responsibility of the Israeli as well as of the Palestinian authorities to do their utmost to prevent actions resulting in new victims.


Si un document interne de la Commission - dont le Parlement européen n'a pas été informé au sens du point 13 du présent accord-cadre - est diffusé à l'extérieur des institutions, le Président du Parlement européen peut demander que ce document lui soit transmis sans délai afin de le communiquer aux députés qui en feraient la demande.

If an internal Commission document - of which the European Parliament has not been informed pursuant to Point 13 of this Framework Agreement - is circulated outside the institutions, the President of the European Parliament may request that the document concerned be forwarded to the European Parliament without delay in order to communicate it to any Members of the European Parliament who may request it.


- (EN) Le commissaire ne pense-t-il pas que les deux derniers députés qui ont réclamé une action de la Commission feraient mieux de s'adresser au dirigeant de leur parti, M. Blair, pour lui demander de ramener à un niveau réaliste le cours de la livre excessivement élevé, et qui a été maintenu à ce niveau trop élevé par des taux d'intérêt eux aussi trop élevés au Royaume-Uni ? Ne feraient-ils pas mieux d'inciter M. Blair à faire campagne en faveur de l'adhésion à l'euro, avec à la clé une plus grande transparence.

– I wonder whether the Commissioner would agree that the last two questioners who were asking the Commission for action would do better to ask their own party leader, Mr Blair, to get the over-high level of the pound – which has been kept too high by high interest rates in the UK – down to a realistic level; and also try to get Mr Blair to start campaigning to join the euro, when there would be extra transparency. Would that not help?


Il lui avait dit que s'il posait une question claire, les Québécois lui en feraient manger une belle.

He said that if they put the question clearly, Quebeckers would make them face the music.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui en feraient ->

Date index: 2024-07-21
w