Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Courriel non délivrable
Courriel non délivré
Donner un coup bas à...
Délivrer des dérogations
Intervention liée à la délivrance du placenta
Lui donner coup de Jarnac
Lui donner un coup en vache
Lui faire un coup de Jarnac
Lui faire une saloperie
Lui faire une vacherie
Message non délivrable
Message non délivré
Prendre quelqu'un en traître
Prendre quelqu'un à revers
Produit d'ordonnance
Produit de prescription
Produit délivré sur ordonnance
Produit pharmaceutique délivré sur ordonnance
San Luis Potosí
État de San Luis Potosí

Traduction de «lui en délivrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre quelqu'un en traître [ prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui donner coup de Jarnac ]

blind-side someone


donner un coup bas à... [ prendre quelqu'un en traître | prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui faire un coup de Jarnac ]

throw a curve


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

fire protection licensing officer | license inspector | fire protection specialist | licensing officer


message non délivré | message non délivrable | courriel non délivré | courriel non délivrable

undelivered e-mail | undelivered mail | undelivered message | undeliverable e-mail | undeliverable mail | undeliverable message | non-delivered e-mail | non-delivered mail | non-delivered message | non-deliverable e-mail | non-deliverable mail | non-deliverable message


San Luis Potosí [ État de San Luis Potosí ]

San Luis Potosí


intervention liée à la délivrance du placenta

Delivery of placenta


produit délivré sur ordonnance | produit pharmaceutique délivré sur ordonnance | produit d'ordonnance | produit de prescription

prescription product | prescription pharmaceutical


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves


tendance de l'émetteur à s'adresser à l'agence qui lui donnera la meilleure notation

rating shopping | credit rating shopping


délivrer des dérogations

compose and issue waivers for aviation activities | deliver waivers | circulate waivers | issue waivers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1.1) Lorsqu’une personne se voit donner accès à la totalité ou à une partie d’un document relevant d’une institution fédérale et que la délivrance d’une copie lui est interdite sous le régime d’une autre loi fédérale, le responsable de cette institution doit donner à la personne la possibilité de consulter le document ou la partie du document qui l’intéresse, plutôt que de lui en délivrer une copie.

(1.1) Where a person is given access to a record or part thereof under the control of a government institution, the head of the institution shall provide the person with an opportunity to examine the record or part thereof, rather than with a copy of the record or part thereof, where providing a copy to that person is prohibited by or under another Act of Parliament.


b) dans le cas où un permis lui est délivré et où elle a présenté une demande de permis de pari en salle ou d’autorisation, refuser de lui délivrer le permis de pari en salle ou l’autorisation;

(b) in the case where a permit has been issued and an application has been made for a theatre licence or authorization, refuse to issue the licence or authorization;


b) dans le cas où un permis lui est délivré et où elle a présenté une demande de permis de pari en salle ou d’autorisation, refuser de lui délivrer le permis de pari en salle ou l’autorisation;

(b) in the case where a permit has been issued and an application has been made for a theatre licence or authorization, refuse to issue the licence or authorization;


si, lorsqu'un travailleur engage des poursuites contre un employeur, la clause de repli qui s'applique lorsqu'il n'existe aucun lieu de travail habituel devrait être reformulée de sorte à faire référence à l'établissement qui lui délivre ou lui a délivré ses instructions quotidiennes plutôt qu'au lieu où il a été embauché;

whether, in cases where an employee sues an employer, the fall-back clause which applies where there is no habitual place of work should be reworded so as to refer to the place of business from which the employee receives or received day-to-day instructions rather than to the engaging place of business;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) si, lorsqu'un travailleur engage des poursuites contre un employeur, la clause de repli qui s'applique lorsqu'il n'existe aucun lieu de travail habituel devrait être reformulée de sorte à faire référence à l'établissement qui lui délivre ou lui a délivré ses instructions quotidiennes plutôt qu'au lieu où il a été embauché;

(b) whether, in cases where an employee sues an employer, the fall-back clause which applies where there is no habitual place of work should be reworded so as to refer to the place of business from which the employee receives or received day-to-day instructions rather than to the engaging place of business;


2. lorsque le travailleur engage des poursuites contre l'employeur, la clause de repli, quand il n'existe aucun lieu de travail habituel, devrait être reformulée de sorte à faire référence à l'établissement qui lui délivre ou lui a délivré ses instructions quotidiennes plutôt qu'au lieu où il a été embauché.

2. in cases where the employee sues the employer, a rewording of the fall-back clause where there is no habitual place of work so as to refer to the place of business from which the employee received day-to-day instructions rather than to the engaging place of business.


Le passeport est délivré dans un délai de 24 heures, mais seulement si le demandeur fait sa demande en personne, après quoi on détermine si un passeport d'urgence peut lui être délivré.

The urgent service can be received within 24 hours, but only if the applicant requesting the service applies in person, after which it is determined whether an emergency passport may be issued.


Si le demandeur présente une demande de visa pour entrées multiples et inclut les frais le traitement d’un visa pour entrées multiples, un visa pour entrées multiples lui sera délivré; si un visa pour entrées multiples ne lui est pas délivré, l’agent doit préciser, dans les notes du cas, la raison pour laquelle un visa pour entrée unique a été délivré.

If the applicant has requested and paid the processing fee for a multiple-entry visa, a multiple-entry visa would normally be issued. The departmental procedure, as outlined in the operational manual, is that if officers have doubts about issuing a multiple entry visa, they should normally refuse the application rather than compromise and grant a single-entry visa.


1. Par exception à la règle générale selon laquelle les visas doivent être délivrés par les autorités diplomatiques et consulaires, visée à l'article 12, paragraphe 1, de la convention d'application de l'accord de Schengen, signée à Schengen le 19 juin 1990 1 , ci-après dénommée "Convention Schengen", lorsqu'un ressortissant de pays tiers doit être muni d'un visa pour franchir les frontières extérieures des États membres, un visa peut lui être délivré à la frontière, à condition que ce ressortissant satisfasse aux conditions suivantes ...[+++]

1. As an exception to the general rule under which visas are issued by diplomatic and consular authorities, as provided for in Article 12(1) of the Convention implementing the Schengen Agreement signed in Schengen on 19 June 1990 1 , hereinafter referred to as the 'Schengen Convention' , a third-country national who is required to be in possession of a visa when crossing the external borders of the Member States, may be issued with a visa at the border where the following conditions are satisfied:


1. Par exception à la règle générale selon laquelle les visas doivent être délivrés par les autorités diplomatiques et consulaires, énoncée à l'article 12, paragraphe 1, de la convention d'application de l'accord de Schengen, signée à Schengen le 19 juin 1990 , ci‑après dénommée "Convention Schengen", lorsqu'un ressortissant de pays tiers doit être muni d'un visa pour franchir les frontières extérieures des États membres, un visa peut lui être délivré à la frontière, à condition que ce ressortissant satisfasse aux conditions suivantes ...[+++]

1. As an exception to the general rule under which visas shall be issued by diplomatic and consular authorities, as provided for in Article 12(1) of the Convention implementing the Schengen Agreement signed in Schengen on 19 June 1990, hereinafter referred to as the 'Schengen Convention', a third-country national who is required to be in possession of a visa when crossing the external borders of the Member States, may be issued with a visa at the border where the following conditions are satisfied:


w