Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un coup bas à...
Lui donner coup de Jarnac
Lui donner un coup en vache
Lui faire un coup de Jarnac
Lui faire une saloperie
Lui faire une vacherie
On va lui en donner
Prendre quelqu'un en traître
Prendre quelqu'un à revers

Vertaling van "lui donner notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner un coup bas à... [ prendre quelqu'un en traître | prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui faire un coup de Jarnac ]

throw a curve


prendre quelqu'un en traître [ prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui donner coup de Jarnac ]

blind-side someone


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président Juncker avait déclaré mercredi lors de son discours sur l'état de l'Union: «Si nous voulons que l'euro unisse notre continent plutôt que de le diviser, il faut lui donner une autre envergure que la monnaie d'un petit club de pays.

On Wednesday, in his State of the Union Address, President Juncker had said: "If we want the euro to unite rather than divide our continent, then it should be more than the currency of a select group of countries.


Zone euro (voir la fiche d'information): «Si nous voulons que l'euro unisse notre continent plutôt que de le diviser, il faut lui donner une autre envergure que la monnaie d'un petit club de pays.

Euro area (see Factsheet): "If we want the euro to unite rather than divide our continent, then it should be more than the currency of a select group of countries.


C'est pour cela que nous, du Bloc québécois, étant donné entre autres que ce projet de loi C-34 ne favorise pas les ports du Saint-Laurent, ne pouvons donner lui donner notre accord.

That is why we in the Bloc Quebecois cannot support Bill C-34, because, for one thing, it does not help ports on the St. Lawrence.


Le conflit n’est pas résolu, mais nous ne pouvons pas nous permettre de perdre de vue nos objectifs de développement économique et social du pays à long terme; pour ce faire, il faut commencer par répondre aux besoins fondamentaux de la population. Le développement est essentiel pour la stabilité et c’est pour cette raison que nous continuons à lui donner notre plein appui».

The problem of conflict is not solved, but we cannot afford to lose sight of our ambitions for long-term economic and social development and that starts with addressing people’s basic needs. Development is key to stability, which is why we continue to give it our full support".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a maintenant la chance d’agir rapidement et nous devrions lui donner cette chance. Ce faisant nous devrions toujours faire preuve de notre propre volonté de lui demander des comptes.

The Commission now has the chance to act quickly and we should grant it this chance and in so doing, we should always demonstrate our own willingness to hold it to account.


Nous avons également le droit de donner notre avis sur lui et nous le faisons en nous référant à notre propre constitution et en tenant compte des dispositions et des procédures de ratification qu’elle définit.

We also have the right to express our views on it and we do so with reference to our own constitution and the consideration of matters and ratification procedures which it establishes.


Je demanderais au secrétariat général du Conseil de donner d’emblée au Parlement le rôle qui lui est dû, comme le président de la Commission l’a proposé - et nous voudrions lui exprimer notre gratitude et le remercier à cet égard.

I would call on the General Secretariat of the Council to give Parliament due involvement from the outset, as the Commission President has proposed – for which we should like to express our appreciation and thanks to him.


Compte tenu des remarques qu'il a faites à l'égard de ce côté-ci, je doute que nous soyons bien disposés à lui donner notre consentement unanime pour qu'il retire sa motion.

Given the remarks he addressed towards this side, I do not think we are overly disposed to grant him unanimous consent to withdraw his motion.


À la fin de chaque mois, nous devons lui donner notre argent et prendre ce qu'il veut bien nous donner, sans pouvoir lui faire part de nos opinions.

At the end of every month we have to give our money and take whatever it decides to give us without having any input into it.


Il nous incombe à nous tous de faire connaître notre opinion comme il l'a demandé et de lui donner notre soutien.

I think it is incumbent upon all of us to offer our opinions as it has requested and our support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui donner notre ->

Date index: 2023-07-09
w