Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence pour donner des instructions
Donner des instructions au personnel de cuisine
Donner des instructions aux propriétaires d’animaux
Donner instruction
Donner un coup bas à...
Donner une consigne
Lui donner coup de Jarnac
Lui donner un coup en vache
Lui faire un coup de Jarnac
Lui faire une saloperie
Lui faire une vacherie
Pouvoir de donner des directives
Pouvoir de donner des instructions
Pouvoir de donner des orientations
Pouvoir directif
Prendre quelqu'un en traître
Prendre quelqu'un à revers

Traduction de «lui donner instruction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre quelqu'un en traître [ prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui donner coup de Jarnac ]

blind-side someone


donner un coup bas à... [ prendre quelqu'un en traître | prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui faire un coup de Jarnac ]

throw a curve




pouvoir directif [ pouvoir de donner des instructions | pouvoir de donner des orientations | pouvoir de donner des directives ]

power to issue policy direction [ power of direction ]


donner des instructions à des fonctionnaires judiciaires

inform court officers | tell court officials | advise court officers | brief court officials


donner des instructions aux propriétaires d’animaux

provide instruction and advice to owners on how to care for animals | teach animal owners about animal welfare | instruct animal owners | provide animal welfare instruction to owners


donner mission à la chambre ou au juge rapporteur d'exécuter des mesures d'instruction

direct the Chamber or the Judge-Rapporteur to carry out the measures of inquiry


donner des instructions au personnel de cuisine

guide kitchen staff | instruct personnel in the kitchen | instruct kitchen personnel | teach kitchen employees


en cas de désaccord entre les deux autorités sur une suite à donner sur une plainte ou sur le résultat de l'instruction

in case of disagreement between these two bodies with regard to the action to be taken in relation to a complaint or with regard to the result of the examination


compétence pour donner des instructions

power to give instructions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une entreprise d'investissement ne doit pas encourager un client à lui donner instruction d'exécuter un ordre d'une manière particulière, en lui indiquant expressément ou implicitement le contenu de l'instruction, lorsque l'entreprise devrait raisonnablement savoir qu'une telle instruction aurait probablement pour effet de l'empêcher d'obtenir le meilleur résultat possible pour ce client.

An investment firm should not induce a client to instruct it to execute an order in a particular way, by expressly indicating or implicitly suggesting the content of the instruction to the client, when the firm ought reasonably to know that an instruction to that effect is likely to prevent it from obtaining the best possible result for that client.


3. La Commission peut donner instruction à l’administrateur central de suspendre le transfert des quotas spécifiés dans un tableau d’enchères si elle constate une modification nécessaire du tableau d’enchères, que la plate-forme d’enchères ne lui a pas notifiée.

3. The Commission may instruct the central administrator to suspend the transfer of allowances as specified in an auction table if it becomes aware of a necessary amendment to the auction table that the auction platform has failed to notify.


10 (1) Si, dans un port, une personne exerce une activité, autre qu’une activité mentionnée à l’annexe, qui est susceptible d’entraîner une des conséquences interdites à l’article 3, un responsable de port peut lui donner instruction de cesser l’activité ou l’autoriser à exercer l’activité à condition qu’elle prenne les mesures raisonnables qui sont nécessaires de façon à l’atténuer ou à la prévenir.

10 (1) If, in a harbour, a person conducts an activity, other than an activity set out in the schedule, that is likely to have any of the results prohibited under section 3, a harbour official may instruct the person conducting the activity to cease the activity or authorize the person to conduct the activity on condition that the person takes measures reasonably necessary to mitigate or prevent the result.


19 (1) Si, dans un port, une personne exerce une activité, autre qu’une activité visée à l’annexe 1, qui est susceptible d’entraîner une des conséquences interdites à l’article 5, l’administration portuaire peut lui donner instruction de cesser l’activité ou de prendre les mesures de précaution raisonnables qui sont nécessaires de façon à l’atténuer ou à la prévenir.

19 (1) If, in a port, a person conducts an activity, other than an activity set out in Schedule 1, that is likely to have any of the results prohibited under section 5, a port authority may instruct the person conducting the activity to cease the activity or to take the precautions reasonably necessary to mitigate or prevent the result.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Si, dans la voie maritime ou sur les biens de la voie maritime, une personne exerce une activité qui est susceptible d’entraîner l’une quelconque des conséquences interdites à l’article 5 et pour laquelle aucune autorisation n’est exigée en vertu du présent règlement, le gestionnaire peut lui donner instruction de cesser l’activité ou de prendre les mesures de précaution nécessaires de façon à atténuer ou à prévenir la conséquence.

22. If, in the Seaway or on Seaway property, a person conducts an activity that is likely to have any of the results prohibited under section 5 and for which no authorization under these Regulations is required, the Manager may instruct the person to cease the activity or to take the precautions necessary to mitigate or prevent the result.


Ce qui me paraît réellement important, c'est de vous procurer le genre d'appui que le directeur parlementaire du budget peut offrir et de lui donner instruction de préparer des documents, afin qu'en un court laps de temps vous puissiez. Vous n'imposeriez donc pas un nombre d'heures minimal pour l'étude de prévisions budgétaires de différentes sortes.

What I really think is important is to get yourselves the kind of support that the Parliamentary Budget Officer can give and to give that person some direction to prepare material so then in a short period of time, you can make— So you would not impose minimum numbers of hours for estimates of different kinds.


Une entreprise d'investissement ne doit pas encourager un client à lui donner instruction d'exécuter un ordre d'une manière particulière, en lui indiquant expressément ou implicitement le contenu de l'instruction, lorsque l'entreprise devrait raisonnablement savoir qu'une telle instruction aurait probablement pour effet de l'empêcher d'obtenir le meilleur résultat possible pour ce client.

An investment firm should not induce a client to instruct it to execute an order in a particular way, by expressly indicating or implicitly suggesting the content of the instruction to the client, when the firm ought reasonably to know that an instruction to that effect is likely to prevent it from obtaining the best possible result for that client.


J'affirme seulement que la Chambre devrait lui donner instruction de le rendre public advenant une prorogation du Parlement.

I do argue that the House should give an instruction to the Speaker to make the report public if Parliament has been prorogued.


publier le rapport annuel de la commission de contrôle internationale et lui donner la publicité requise, conformément aux instructions données par l'assemblée des parties.

publishing the Annual Report of the IRP and making it available to the public, in accordance with the instructions given by the meeting of the Parties.


48 Le secrétaire général précisait que, aux termes de l’article 16, paragraphe 2, et de l’article 27, paragraphe 3, de la réglementation FID, il lui incombait de donner des instructions en vue du recouvrement de la somme de 118 360,18 euros indûment versée ou, si nécessaire, de proposer au bureau la suspension temporaire de certaines des indemnités du requérant, conformément à l’article 27, paragraphe 4, de ladite réglementation.

48. The Secretary-General stated that under Articles 16(2) and 27(3) of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances he was required to give instructions for the recovery of the sum of EUR 118 360.18 that had been improperly paid or, if necessary, to propose that the Bureau temporarily suspend the payment of some of the applicant’s allowances, in accordance with Article 27(4) of the said Rules.


w