Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un coup bas à...
Lui donner coup de Jarnac
Lui donner un coup en vache
Lui faire un coup de Jarnac
Lui faire une saloperie
Lui faire une vacherie
On va lui en donner
Prendre quelqu'un en traître
Prendre quelqu'un à revers

Vertaling van "lui donner deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre quelqu'un en traître [ prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui donner coup de Jarnac ]

blind-side someone


donner un coup bas à... [ prendre quelqu'un en traître | prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui faire un coup de Jarnac ]

throw a curve




en cas de désaccord entre les deux autorités sur une suite à donner sur une plainte ou sur le résultat de l'instruction

in case of disagreement between these two bodies with regard to the action to be taken in relation to a complaint or with regard to the result of the examination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les efforts devraient à présent essentiellement viser à lui donner une suite appropriée en vue d’évaluer les progrès accomplis lors d’ une seconde conférence ministérielle organisée dans deux ans.

Efforts should now be concentrated on ensuring an appropriate follow-up with a view to assessing progress at a second ministerial conference in two years’ time.


J. considérant que l'État américain du Nebraska a décidé d'abolir la peine de mort en 2015; que 19 personnes ont déjà été exécutées par injection létale aux États-Unis en 2015, dont deux personnes présentant un handicap intellectuel: Warren Lee Hill le 27 janvier 2015 en Géorgie et Robert Ladd le 29 janvier 2015 au Texas; que le 17 mars 2015, Cecil Clayton, âgé de 74 ans et souffrant de lésions cérébrales graves, a été exécuté au Missouri; qu'un prisonnier afro-américain, Mumia Abu-Jamal, également connu comme la "voix des sans-voix", qui a connu les couloirs de la mort de 1982 à 2011 à la suite d'un procès inéquitable à caractère rac ...[+++]

J. whereas the state of Nebraska decided to abolish the death penalty in 2015; whereas, in 2015, 19 people have already been executed in the USA by lethal injection, including two people with intellectual disabilities: Warren Lee Hill on 27 January 2015 in Georgia and Robert Ladd on 29 January 2015 in Texas; whereas, on 17 March 2015, Cecil Clayton, a 74-year-old man with a severe brain injury was executed in Missouri; whereas the African-American prisoner, Mumia Abu-Jamal, also known as the ‘voice of the voiceless’, who was on death row from 1982 until 2011, following an unfair and racially motivated trial, until his sentence was commuted to life imprisonment, is still facing a very difficult situation because the state of Pennsylvania ...[+++]


Les deux termes désignent la même opération qui consiste à presser un jambon ou une noix dans un moule pour réduire la cavité laissée par le désossage et/ou lui donner la forme souhaitée.

The two terms describe the same operation, which consists of pressing a ham or a noix in a mould to reduce the cavity left by boning and/or give it the desired shape.


Nous considérions le traité Constitutionnel comme un instrument efficace pour faire avancer l'Union, pour lui donner la dimension politique et l'horizon social qui sont tous deux nécessaires. Nous n'avons pas changé d'opinion et nous pensons qu'il ne faut pas déclarer la Constitution morte avant de l'ausculter: impossible sans cela de déclarer que le patient est mort.

We considered the Constitutional Treaty to be an efficient tool for moving the EU forward and for giving it the political dimension and social perspective that are both necessary. We have not changed our opinion, and we do not think that the Constitution should be declared defunct before we have examined it for signs of life. Otherwise, it will be impossible to declare that the patient is dead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les efforts devraient à présent essentiellement viser à lui donner une suite appropriée en vue d’évaluer les progrès accomplis lors d’ une seconde conférence ministérielle organisée dans deux ans .

Efforts should now be concentrated on ensuring an appropriate follow-up with a view to assessing progress at a second ministerial conference in two years’ time .


Je me réjouis de savoir que la Commission reviendra sur cette question dans deux ans et qu’elle indiquera la manière dont nous devrions lui donner cette substance.

It is positive that the Commission will return in two years with an indication as to how we should give this substance.


Selon moi, pour que cet exercice ne soit pas vide, on devrait lui donner un contenu plus concret, en tout cas sur les deux points suivants: la façon de régler les suites à donner en ce qui concerne les États membres et la raison pour laquelle la Commission, et nous-mêmes, ne tenons pas suffisamment compte des conclusions du rapport.

If this exercise is not to be a pointless one, I believe that it must be given a more specific content, at any rate as regards the following two points: the way in which follow-up measures are organised at Member State level, and the reason why the Commission, and we ourselves, do not take sufficient account of the report’s conclusions.


6. prend acte du changement d'attitude de la Commission en ce qu'elle compte solliciter du Conseil l'autorisation de lui donner un mandat de négociation pour la conclusion d'un accord de coopération et de dialogue politique avec les pays de la Communauté andine et de la région centraméricaine, mais estime que ce mandat doit envisager les relations avec ces pays dans une perspective d'association afin de ne pas leur infliger un traitement discriminatoire par rapport à d'autres membres de l'Union européenne et afin de répondre ainsi ple ...[+++]

6. Takes note of the developments within the Commission, reflected in its intention to request a mandate from the Council to negotiate a cooperation and political dialogue agreement with the countries of the Andean Community and the Central American region, but believes that that mandate must consider relations with these countries from the partnership point of view, so as not to discriminate against them in comparison with other European Union partners and respond to the legitimate aspirations of both parties;


La Commission devra donner le bon exemple, ce qui lui permettra également de veiller avec crédibilité et autorité au respect des droits fondamentaux dans les travaux des deux branches du pouvoir législatif.

The Commission should be seen to set an example, which will also give it credibility and authority in monitoring respect for fundamental rights in the activities of the two branches of the legislature.


Bien que l'accent ait été mis sur la recherche de nouvelles solutions aux problèmes commerciaux, les réunions ont montré que les relations entre la Communauté et le Japon s'étaient élargies pour prendre progressivement ce caractère diversifié que la Commission et le gouvernement japonais souhaitent lui donner. Ils sont en effet convaincus que leurs relations doivent refléter l'importance croissante qu'ils ont tous deux sur le plan international.

Although importance was attached to finding further solutions to trade problems, the meetings showed that the relationship between the EC and Japan had broadened, and was increasingly developing into the multi-faceted relationship both the European Commission and the Japanese government are aiming at. Both parties were convinced that the relationship between Japan and the EC should reflect the increasing international importance of both entities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui donner deux ->

Date index: 2024-05-13
w