Comme vous avez pu le constater, la loi impose au CANAFE des contraintes assez rigides sur la façon de protéger les données qu'il recueille, même lorsqu'il fait une analyse stratégique; elle lui dicte dans quelle mesure il peut divulguer cette information sans compromettre la vie privée, même s'il s'agit d'une organisation.
The act, as you have been looking at, provides fairly rigid constraints on FINTRAC in terms of how they protect the information they collect, even when they do a strategic analysis, and how much of that they can reveal without compromising the privacy of even an organization.