Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Il lui vient du bien lorsqu'il n'a plus de dents
J'ai fait plus ample connaissance avec lui
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans lui attribuer plus de valeur qu'il n'en a

Vertaling van "lui coûter plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++], characteristic physical and psychological symptoms, clinical signs and behaviour, and other evidence such as a drug being in the patient's possession or reports from informed third parties. Many drug users take more than one type of psychoactive substance. The main diagnosis should be classified, whenever possible, according to the substance or class of substances that has caused or contributed most to the presenting clinical syndrome. Other diagnoses should be coded when other psychoactive substances have been taken in intoxicating amounts (common fourth character .0) or to the extent of causing harm (common fourth character .1), dependence (common fourth character .2) or other disorders (common fourth character .3-.9). Only in cases in which patterns of psychoactive substance-taking are chaotic and indiscriminate, or in which the contributions of different psychoactive substances are inextricably mixed, should the diagnosis of disorders resulting from multiple drug use (F19.-) be used. | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories F10-F19: Code Title .0 Acute intoxication A condition that follows the administration of a psychoactive substance resulting in disturbances in level of consciousness, cognition, perception, affect or behaviour, o ...


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


sans lui attribuer plus de valeur qu'il n'en a

for what it is worth


il lui vient du bien lorsqu'il n'a plus de dents

he gets bread when he has no teeth to eat it


j'ai fait plus ample connaissance avec lui

I became better acquainted with him
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela va lui coûter plus cher en soins de santé, en qualité de vie humaine et tout cela.

It is going to cost more in terms of health care, quality of life, et cetera.


On exerce aussi une certaine pression sur la population lorsqu'on lui dit qu'on reconnaît qu'elle veut un monde vert, un monde sans pollution, mais que cela va lui coûter plus cher.

We also bring pressure to hear on the people when we tell them that we recognize that they want a cleaner environment, a world without pollution, but that it is going to cost them more.


Pour ce qui est du volume, il faut bien voir qu'une station-service qui débite beaucoup d'essence est située sur un emplacement très coûteux qui va lui coûter trois fois plus cher qu'un emplacement plus marginal.

I will say on the question of volume that you must understand that a company that sells a lot of gasoline has a really expensive site, and it's going to cost them three times as much as a less marginal site.


Il a, cependant, pour effet à la fois de lui rendre la tâche matériellement plus difficile (il devrait relativement être difficile de redémarrer le réacteur modéré à eau et de reprendre les travaux sur les plus grands réacteurs) et de lui coûter très cher en termes de pertes de bénéfices du fait de son retrait de la KEDO.

What it does do, however, is to make it both physically more difficult for them to do so (it would be relatively difficult to restart the MW reactor and to restart work on the larger ones) and very costly in terms of benefits foregone from the abandonment of KEDO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier admet au moins avoir fait uneerreur - une erreur qui va lui coûter plus de 2 millions de dollars.

At least the government has therefore admitted that they have made a mistake - a $2-million-plus mistake.


La remise en état de la voirie nationale économiserait effectivement à l'État plus d'argent au titre des soins de santé que ce que les travaux de réfection comme tels pourraient lui coûter dans les faits.

Fixing our highways could actually save the government more money in health care costs than it would cost to fix the highways.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui coûter plus ->

Date index: 2024-07-26
w