Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incombent en vertu du présent traité
Lui
Manquer à une des obligations qui
Se présente de lui-même à l'hôpital

Traduction de «lui avons présenté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en A00-B99, et J09-J11, mais ne présentant lui-même aucun signe de ces maladies

Fetus or newborn affected by maternal infectious disease classifiable to A00-B99 and J09-J11, but not itself manifesting that disease


se présente de lui-même à l'hôpital

Self-referral to hospital


la Commission assume les charges qui lui sont confiées par le présent Traité

the Commission shall assume the responsibilities conferred upon it by this Treaty


manquer à une des obligations qui [lui] incombent en vertu du présent traité

to fail to fulfil an obligation under the Treaty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque nous avons présenté ce projet de loi, nous lui avons donné un effet rétrospectif qui permettait de présenter des demandes d'inscription au registre pour les personnes qui étaient encore en train de purger une peine.

When we introduced this bill, we introduced retrospectivity to the bill that allowed the application of the registry to apply to persons who were still serving a sentence.


Dans le cas de Bell, lorsque nous avons approuvé ce régime, Bell avait en fait présenté par la même occasion une demande en vue d'offrir ce qu'elle appelait son super programme d'amélioration du service, que nous avons également approuvé à l'époque également, et nous lui avons accordé des tarifs lui permettant de mener à bien ce programme.

In the case of Bell, when we approved that, Bell had actually applied at the same time for what they called their super service improvement program, which we approved at that time as well, and we gave them the rates to complete that program.


J’espère que l’Agence sera à la hauteur des défis que nous lui avons présentés.

I hope that the Agency will rise to the challenges we have posed.


Mon mari et moi avons fait de notre mieux pour retarder le plus possible l'introduction de notre fille à l'univers numérique; après un certain temps, cependant, craignant l'isolement social et l'analphabétisme numérique, nous lui avons donné les outils lui permettant de s'intégrer socialement, de réussir à l'école et de saisir les occasions que lui présente le monde.

My husband and I did our best to slow our daughter's entry into the supercharged digital world for as long as possible; but with the potential threat of social isolation and techno illiteracy, we eventually chose to equip her with the tools for social integration, academic success and global opportunities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous la lui avons soumise il y a plusieurs jours pour lui donner le temps de l'étudier; il a donc eu tout le loisir de l'examiner avant de présenter son projet de loi et de déterminer si cela lui convenait.

We sent it to the government a number of days ago to let it study it, so it had plenty of time to look at it before bringing forward its bill and to see if it had the sense that it would want to do that.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier et féliciter M. Bourlanges de son rapport, non seulement pour son contenu, mais aussi pour sa capacité à accepter les nombreux amendements que nous lui avons présentés.

– (ES) Mr President, I would firstly like to thank and congratulate Mr Bourlanges on his report, not only on its content, but on his ability to accept the many amendments we have presented to him.


- (ET) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, bien qu’il s’agisse d’une mer commune, nous lui avons donné des noms différents et nous devons admettre que, jusqu’à présent, nous n’avons pas réussi à la considérer comme un espace commun ni n’avons épuisé tout son potentiel.

– (ET) Mr President, ladies and gentlemen, although this is a shared sea, we have given it different names, and we must admit that we have not as yet come to see it as a shared space, or used all of its possibilities.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, avant de commencer cette intervention, je voudrais souligner que l’Assemblée s’est exprimée à l’unanimité sur le rapport précédent, afin que la Commission se penche sur les considérations des amendements que nous lui avons présentés.

– (ES) Mr President, Commissioner, before I begin my speech, I should like to highlight the unanimity in this House over the previous report so that the Commission reflects upon the reasons underlying the amendments we have tabled.


Nous avons simplement demandé que ceci nous revienne comme une réponse à la confiance que nous accordons à la Commission en lui consentant ce délai de deux ans : voilà ce que nous demandons, et je vous demande, Monsieur le Commissaire, de dire si vous acceptez les amendements que nous avons présentés.

We have merely requested that the faith we are placing in the Commission in granting it these extra two years will be repaid: this is our request, and I would ask you, Commissioner, to tell us now whether you accept the amendments which we have tabled.


Le comité demande seulement au sénateur Thompson de venir nous expliquer pourquoi il ne s'est pas présenté, pourquoi il n'obéit pas à un ordre du Sénat, pourquoi il n'a pas répondu au courrier que nous lui avons envoyé, bien qu'il lui ait été remis en main propre accompagné d'une lettre notariée.

The committee is merely requesting that Senator Thompson come and tell us why he has not appeared, why he will not listen to an order from the Senate, why he will not answer any mail that we have forwarded to him, even mail delivered by hand with a notary public's letter accompanying it.




D'autres ont cherché : lui avons présenté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui avons présenté ->

Date index: 2023-12-09
w