Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui avoir adressé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tendance de l'émetteur à s'adresser à l'agence qui lui donnera la meilleure notation

rating shopping | credit rating shopping
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président : En vue de cet examen parlementaire, monsieur Burbidge, le ministère des Finances a consulté diverses parties prenantes, et je suppose que vous avez été du nombre, puisque vous nous avez dit lui avoir adressé des recommandations.

The Chair: Mr. Burbidge, in preparation for this parliamentary review, the Department of Finance has conducted consultations with various stakeholders, which I assume you were one because you indicated you had passed on recommendations to them.


Le coordonnateur peut décider de retirer la série de créneaux en question à ce transporteur aérien pour le restant de la période de planification horaire et de les placer dans le pool après avoir entendu le transporteur concerné et lui avoir adressé un avertissement unique.

The coordinator may decide to withdraw from that air carrier the series of slots in question for the remainder of the scheduling period and place them in the pool after consulting the air carrier concerned and after issuing a single warning.


Le coordonnateur peut décider de retirer la série de créneaux en question à ce transporteur aérien pour le restant de la période de planification horaire et de les placer dans le pool après avoir entendu le transporteur concerné et lui avoir adressé un avertissement unique.

The coordinator may decide to withdraw from that air carrier the series of slots in question for the remainder of the scheduling period and place them in the pool after consulting the air carrier concerned and after issuing a single warning.


Le coordonnateur peut décider de retirer la série de créneaux en question à ce transporteur aérien pour le restant de la période de planification horaire et de les placer dans le pool après avoir entendu le transporteur concerné et lui avoir adressé un avertissement unique.

The coordinator may decide to withdraw from that air carrier the series of slots in question for the remainder of the scheduling period and place them in the pool after having consulted the air carrier concerned and after issuing a single warning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a demandé à la Pologne de mettre sa législation nationale relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation en conformité avec la directive relative aux inondations (2007/60/CE). La directive a pour objectif la réduction et la gestion des risques que les inondations font peser sur la santé humaine, l’environnement, l’activité économique et le patrimoine culturel. En vertu de la législation de l'Union, les États membres doivent procéder à des évaluations des risques d'inondation de leurs bassins hydrographiques et établir des plans d'urgence.La Commission a relevé des lacunes dans la transposition de cette directive par la Pologne dans sa législation nationale et lui a ...[+++]

The European Commission has requested Poland to bring its national laws on the assessment and management of flood risks into line with the Floods Directive (2007/60/EC. The Directive aims to reduce and manage the risks that floods pose to human health, the environment, economic activity and cultural heritage. Under EU law, Member States have to perform flood risk assessments for their river basins, and draw up emergency plans.The Commission identified shortcomings in Poland's transposition of this legislation into its domestic law, and sent a letter of formal notice on 18 October 2013. Poland subsequently notified the amended Water Act, but the transposition of the definition of 'flood' still remains problematic as it restricts the scope of ...[+++]


A défaut d'avoir obtenu une réponse satisfaisante, elle lui a adressé, en janvier 2008, un avis motivé, lequel correspondait à la seconde étape de la procédure en manquement et invitait ainsi la Pologne à prendre les mesures indispensables pour mettre en conformité les règles nationales avec les dispositions de la directive.

Having failed to obtain a satisfactory response, in January 2008 the Commission sent Poland a reasoned opinion, marking the second stage in infringement proceedings and asking Poland to take the essential measures to bring the national rules into line with the Directive.


La Commission a estimé que la législation italienne enfreignait le champ d’application et la finalité des huitième et treizième directives. Aussi, après avoir adressé une lettre de mise en demeure à l’Italie l’invitant à formuler ses observations, la Commission lui a adressé un avis motivé lui enjoignant de modifier sa législation dans un délai de deux mois à compter de sa réception.

The Commission has found the Italian legislation infringing the scope and purpose of the Eighth and Thirteenth Directive and, after having given the opportunity to express its observation with a Letter of Formal Notice, has decided to send a Reasoned Opinion asking Italy to change its legislation within the deadline of two months from the receipt of the letter.


En janvier 2003, la Commission a décidé d'engager une procédure à l'encontre de Mme Cresson et lui a adressé une communication des griefs, l'accusant d'avoir violé les obligations découlant de sa charge que ce soit intentionnellement ou, à tout le moins, à la suite d'une négligence caractérisée.

In January 2003 the Commission decided to commence proceedings against Mrs Cresson and addressed a notice of objections to her accusing her of breach of the obligations arising from her office either intentionally, or at least as a result of gross negligence.


Le coordonnateur peut décider de retirer la série de créneaux en question à ce transporteur aérien pour le restant de la période de planification horaire, et de les remettre dans le pool après avoir entendu le transporteur concerné et lui avoir adressé un seul avertissement .

The coordinator may decide to withdraw the series of slots in question of that air carrier for the remainder of the scheduling period and place them in the pool after having heard the air carrier concerned and issued a single warning .


Le coordonnateur peut décider de retirer la série de créneaux en question à ce transporteur aérien pour le restant de la période de planification horaire, et de les remettre dans le pool après avoir entendu le transporteur concerné et lui avoir adressé un seul avertissement.

The coordinator may decide to withdraw the series of slots in question of that air carrier for the remainder of the scheduling period and place them in the pool after having heard the air carrier concerned and issued a single warning.




Anderen hebben gezocht naar : lui avoir adressé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui avoir adressé ->

Date index: 2023-11-13
w