Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATF
Aviation de guerre
Aviation militaire
Avion
Avion cargo
Avion civil
Avion de chasse
Avion de combat
Avion de détection
Avion de ligne
Avion de tourisme
Avion de transport
Avion de transport civil
Avion de transport de troupes
Avion de transport du futur
Avion de transport futur
Avion européen de transport de troupes
Avion militaire
Avion-cargo
Aérodyne
Aéronautique militaire
Aéronef
Donner un coup bas à...
Futur gros porteur européen
Lui donner coup de Jarnac
Lui donner un coup en vache
Lui faire un coup de Jarnac
Lui faire une saloperie
Lui faire une vacherie
Matériel aéronautique
Prendre quelqu'un en traître
Prendre quelqu'un à revers
San Luis Potosí
État de San Luis Potosí

Traduction de «lui avions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réservoir auxiliaire appliqué à l'avion et caréné avec lui

slipper tank


donner un coup bas à... [ prendre quelqu'un en traître | prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui faire un coup de Jarnac ]

throw a curve


prendre quelqu'un en traître [ prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui donner coup de Jarnac ]

blind-side someone


avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]

aircraft [ aerodyne | aeronautical equipment | aeroplane | civil aircraft | civilian aircraft | commercial aircraft | passenger aircraft | plane | tourist aircraft | transport aircraft ]


aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]

military aircraft [ military aeronautics | scout plane | troop transport plane | war aviation ]


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

Collision of aircraft with another aircraft, while in transit, occupant of other powered aircraft injured


San Luis Potosí [ État de San Luis Potosí ]

San Luis Potosí


avion de transport du futur | avion de transport futur | avion européen de transport de troupes | futur gros porteur européen | ATF [Abbr.]

Future Large Aircraft | FLA [Abbr.]


avion de combat [ avion de chasse ]

fighter aircraft [ combat aircraft | combat plane | fighter plane ]


avion cargo | avion de transport | avion-cargo

air-cargo aircraft | cargo aircraft | transport aircraft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, dans ces cas-là, le gouvernement apporte de lui-même les modifications nécessaires, ou il les fait faire par l'autre Chambre, ou encore il corrige dans des projets de loi budgétaires subséquents les erreurs qu'il a lui-même commises et que nous lui avions signalées.

In those cases, the government makes the necessary changes itself, or has them made by the other place, or uses subsequent budget bills to correct the mistakes that it made and we pointed out.


Si nous avions rendu public une étude menée en collaboration avec l'ancien sénateur Stewart et le sénateur Di Nino, le gouvernement aurait peut-être agit différemment. Nous lui avions demandé si, chaque fois que la communauté européenne s'élargit, il en examinait l'incidence sur le Canada.

For one study with former Senator Stewart and Senator Di Nino, had we gone public, the government may have handled it differently, but because we asked the issue, ``Are you contemplating, every time the European community expands, the affect on Canada?'' the department replied that they do not do any analysis.


À titre d'exemple, nous avions fait parvenir à la CBC/Radio-Canada la liste des dirigeants de Friends of Canadian Broadcasting, puis nous lui avions demandé si l'un ou plusieurs d'entre eux travaillaient pour elle, avaient reçu des contrats publics, ou lui étaient redevables d'une certaine façon, mais elle a refusé de nous répondre.

Well, for example, we sent them the roster of executive members of the Friends of Canadian Broadcasting and asked CBC if any of those people were on the CBC's payroll or had received public contracts, or if they were in any way beholden to the CBC. And they refused to answer.


Quand les échanges se sont effondrés et que nous nous attendions à ce que le développement du commerce mondial prenne des allures que nous ne lui avions plus vues depuis la Deuxième Guerre mondiale, nous avions matière à nous inquiéter.

When trade crashed and we were expecting world trade to develop in ways not seen since the Second World War, the situation was very serious indeed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil refusait de répondre à des questions écrites que nous lui avions posées au sujet de son budget et il refusait de rencontrer la commission du contrôle budgétaire et de répondre aux questions.

The Council refused to answer written questions that we put to it about its budget and refused to meet with the Committee on Budgetary Control and answer questions.


Pour préparer ce débat, j’ai revu ce que nous avions décidé de demander- ce que nous avons demandé à la Commission d’aborder dans le cadre de ces négociations et de réaliser en notre nom - et je pense réellement que la Commission a atteint l’objectif que nous lui avions assigné.

In advance of this debate, I looked back on what we had decided to ask for – what we asked the Commission to go into in these negotiations and achieve on our behalf – and I actually think the Commission has achieved what we asked them to achieve.


Il semble évident que la nouvelle administration américaine a tenu compte d’un grand nombre des messages que nous lui avions envoyés ces derniers mois et ces dernières années à propos de la relation transatlantique.

It seems clear that the new US Administration has taken on board many of the messages that we have been sending them over recent months and years about the transatlantic relationship.


Benazir Bhutto était lauréate du prix libéral international de la paix, que nous lui avions décerné la première fois qu’elle a été Premier ministre.

Benazir Bhutto was a laureate of the Liberal International Prize For Freedom, which we presented her the first time she was Prime Minister.


À cet égard, nous nous félicitons du rapport final de la Commission sur les réponses aux défis de la mondialisation, qu'elle a élaboré conformément au mandat que nous lui avions donné l'année dernière.

In that context, we welcome the final Commission report on the responses to the challenges of globalisation prepared in accordance with the mandate we provided last year.


Avant le 11 septembre, nous avions déjà reconstitué le comité de direction du SCRS, que préside M. Fadden, et lui avions redonné tout son poids; il se réunissait très régulièrement.

Before September 11, we had re-instituted and made quite real the executive committee of ICSI, which Mr. Fadden chairs, and it was meeting on an extremely regular basis.


w