Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat hallucinatoire organique

Vertaling van "lui aussi reconnaître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Québec doit-il, lui aussi, reconnaître l'existence du bijuridisme?

Must Quebec also recognize the existence of bijuralism?


Le ministre de la Sécurité publique va-t-il lui aussi reconnaître ses erreurs et présenter ses excuses à ceux qu'il a insultés?

Will the Minister of Public Safety admit his mistakes and apologize to those he insulted?


Cependant, Israël doit lui aussi reconnaître un État palestinien indépendant, de la même manière que le Hamas doit reconnaître l’État d’Israël.

However, Israel must also recognise an independent Palestinian state in just the same way as Hamas must recognise the state of Israel.


Pour pouvoir emprunter la voie de l’Union européenne, il faut trouver une solution à cette crise politique, s’asseoir à la même table et mettre fin aux reproches mutuels, un groupe rejetant toujours la faute sur l’autre sans reconnaître que lui aussi peut contribuer à changer les choses.

The route towards the European Union means finding a solution for this political crisis, sitting down at the same table and putting an end to the constant blame game, in which one group always blames the other and fails to recognise that it, too, can make a contribution to changing things.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement fédéral, qui a refusé d'aider les producteurs à s'organiser en 2006 en y injectant de l'argent, va-t-il finalement reconnaître son erreur et aider Colbex à notamment absorber les coûts de la nouvelle réglementation sur les MRS, ou va-t-il simplement attendre que cet abattoir ferme lui aussi ses portes?

The federal government refused to give producers money in 2006 to help them get organized. Will the government finally acknowledge that it made a mistake and help Colbex absorb the costs of the new rules on SRMs, or will it simply allow that slaughterhouse to close as well?


En tant que libéral, je laisserais bien sûr volontiers le marché gérer tout cela - et je sais que M. Hökmark a lui aussi un esprit libéral -, mais force est de reconnaître qu’il n’en est pas ainsi dans le transport ferroviaire ou dans l’éducation. Donc, même les libéraux doivent admettre qu’il faut trouver d’autres manières d’obtenir des investissements dans ce domaine.

As a Liberal I would willingly leave everything to the market, of course – and I know that Mr Hökmark, too, has a liberal soul – but we must also recognise that this is not happening in rail transport or education, and so even the Liberals have to admit that other ways must be found of obtaining investment in this.


Le sommet mondial sur la société de l'information, organisé par les Nations unies à Genève en décembre 2003, devrait lui aussi reconnaître l'importance de normes ouvertes et internationales, conformément à l'approche européenne.

The UN World Summit on the Information Society to be held in December 2003 in Geneva, is also expected to recognise the importance of open and international standards, in line with the European approach.


C’est dans cette direction que nous devons aller: non plus seulement reconnaître la profession de chercheur mais aussi lui donner un statut juridique ou encore créer, au-delà du code de bonnes pratiques, une base de données pour la sélection et l’embauche des chercheurs. Il convient d’aligner les rémunérations sur les meilleures normes internationales. Nous ne devons pas nous contenter de garantir l’égalité des chances entre les hommes et les femmes par des mesures de protection des femmes dans le milieu de la recherche, mais nous dev ...[+++]

This is the direction in which we should be moving: from recognising the research profession to giving it legal status; from a code of practice to the creation of a data-bank for selecting and employing researchers; from aligning remuneration with the best international standards; from equal opportunities for men and women, through measures to protect female researchers, to reconciling the needs of the workplace with family life; from initiatives to support family mobility to the necessary social security and insurance provisions, harmonisation of tax regimes, recognition of professional titles across EU states, freedom of movement a ...[+++]


Comme bon nombre d'entre nous l'ont indiqué clairement, je crois que nous ne pouvons pas reconnaître le caractère primordial des syndicats, peu importe comment on les appelle, sans reconnaître que l'employeur a lui aussi des droits et des responsabilités.

I and a number of us also have been quite specific that we cannot, in my judgment, recognize the paramountcy of unions, or whatever we call them, without also acknowledging that the employer has rights and responsibilities as well.


Dans une de ses dernières études, il constatait toutefois clairement qu'ECHELON avait lui aussi ses limites, et que l'idée selon laquelle une surveillance sans faille était possible s'était révélée infondée, soulignant qu'ECHELON et le système d'espionnage électronique dont il forme une partie ne sont pas en mesure d'assurer une telle surveillance, et qu'en outre, l'équipement qui permettrait de traiter et de reconnaître la nature de toute communication orale ou de tout appel téléphonique n'existait pas.

In one of his latest writings, however, he makes it clear that even ECHELON has its limits and that the initial view that total monitoring of communications was possible has turned out to be erroneous. ‘Neither ECHELON nor the signals intelligence (‘SIGINT’) system of which it is part can do this. Nor is equipment available with the capacity to process and recognise the content of every speech message or telephone call’.




Anderen hebben gezocht naar : etat hallucinatoire organique     lui aussi reconnaître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui aussi reconnaître ->

Date index: 2021-12-22
w