Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui aussi puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que l'utilisation des PPP puisse contribuer à cette contamination, les mesures visant à réduire cette utilisation (notamment en ce qui concerne les herbicides) pourraient nécessiter un recours plus fréquent au désherbage mécanique, avec les risques d'érosion qu'il comporte (le désherbage mécanique est lui aussi considéré comme une menace pour les sols), ainsi qu'une consommation plus forte de combustibles fossiles par l'agricu ...[+++]

Whereas the use of PPPs can contribute to such contamination, measures to reduce PPP use (in particular herbicides) could increase the need for mechanical weed control, which in its turn would increase the potential for erosion (also identified as a threat to soil) and the consumption of fossil energy in agriculture.


Cette directive très importante, qui est établie à propos des effets environnementaux—pourquoi cela ne devrait-il pas être considéré comme un texte réglementaire de manière à ce que le Parlement lui aussi puisse avoir un droit de regard dans le cadre du Comité mixte permanent de la réglementation et des textes réglementaires?

This very important directive, which is being issued in terms of environmental impact—why shouldn't that be considered a statutory instrument so that Parliament as well could have oversight under the framework of the Standing Joint Committee on Regulations and other Statutory Instruments?


La Commission estime-t-elle possible, sur fond de négociations d'adhésion avec la Turquie, pays musulman, que le Maroc lui aussi puisse faire partie de l'UE?

In the light of the accession negotiations with Muslim Turkey, does the Commission consider that eventual EU membership for Morocco is also a possibility?


À cet effet, je voudrais savoir si le ministre est lui aussi ouvert à étudier cette problématique et à ce qu'il y ait des dispositions particulières pour que le Québec puisse gérer lui-même les consultants sur son territoire, comme c'était prévu dans le rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration.

In that regard, I would like to know if the minister is open to studying this matter and if there are specific provisions allowing Quebec to manage the consultants in its own territory, as was proposed in the report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisse le Parlement européen se ranger aux côtés du pape Benoît XVI pour combattre l’injustice, la haine et la violence; puisse-t-il, lui aussi, se joindre au combat pour assurer l’autonomie territoriale du Tibet.

May the European Parliament stand alongside Pope Benedict XVI in taking action against injustice, hatred and violence; may it, too, take up the fight to secure territorial autonomy for Tibet.


Si le gouvernement trouve extrêmement important ou dangereux que par inadvertance, l'avocat spécial qui rencontrerait la personne concernée après avoir pris connaissance de la preuve secrète qui est présentée contre elle puisse donner des informations qu'il n'aurait pas le droit de donner, on lui suggère de lui adjoindre un représentant du Service canadien du renseignement de sécurité, en ajoutant cependant que lui aussi serait tenu à une forme de secret professionnel.

If the government considers it to be extremely important or potentially dangerous that the special advocate could, having seen the secret evidence against the named person, inadvertently pass on information to him or her that he is not entitled to provide, the special advocate could, based on our proposal, be joined by a representative of the Canadian Security Intelligence Service for the purposes of a meeting with the named person, although the latter would also be bound by a type of professional privilege.


Je veux bien accepter d’y renoncer, mais j’espère qu’un jour, on mettra le drapeau étoilé sur le pavillon de nos bateaux pour que, certes, le pavillon national y figure, mais que le petit coin d’Europe, lui aussi, puisse sillonner les mers du globe.

I am willing to abandon it, but I hope that one day the emblem of the Union will appear on our vessels’ flags so that, while the national flag will still appear, the little corner of Europe, too, will cross the seas of the globe.


En conséquence, il convient de prévoir qu'en l'absence d'accord, l'actuel système de mise en œuvre et de gestion puisse, temporairement, être utilisé lui aussi.

Therefore, in the absence of such an agreement, temporarily the present system of implementation and management should be made available as well.


La proposition de la nouvelle version y a beaucoup gagné et j'espère, maintenant que la Commission s'est acquittée de ses tâches budgétaires, que le Parlement prendra les décisions nécessaires afin que le Conseil lui aussi puisse s'acquitter des siennes.

The proposed new version has thereby been much improved and I now hope that, after the Commission has fulfilled its budget tasks, the Parliament will take another decision so that the Council can also do its part.


L’emploi informel est lui aussi en augmentation, ce qui résulte en partie - aussi paradoxal que cela puisse paraître - de la rigidité de la législation du travail.

There is also growing informal employment, partly the result – however paradoxical this may sound – of rigid labour legislation.




Anderen hebben gezocht naar : lui aussi puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui aussi puisse ->

Date index: 2024-08-05
w