Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui aussi déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a mis sur pied un comité sur la simplification de l'examen de l'éthique de la recherche en santé, qui a lui aussi déjà publié le résultat de ses travaux.

The Streamlining Health Research Ethics Review Committee was struck and has also published its work at this time.


Il est primordial de préciser que le principe d'égalité est lui aussi déjà reconnu dans la Charte canadienne des droits et libertés.

It is extremely important to specify that the principle of equality is also enshrined in the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


- Madame la Commissaire, chers collègues, il y a quelques mois déjà, nous nous étions alarmés de l’accord sur le vin conclu avec les États-Unis, sur lequel nous avions dû demander un débat d’urgence et qui contenait déjà quelques mauvais ingrédients de la réforme que vous proposez aujourd’hui: affaiblissement des critères européens de qualité du vin, confusion sur les indications géographiques et les appellations d’origine, acceptation de pratiques œnologiques très contestables, ouverture du marché accrue, au profit de produits standa ...[+++]

– (FR) Commissioner, ladies and gentlemen, it is a few months ago now since we were taken by surprise by the agreement on wine concluded with the United States, on which we had to call for an urgent debate and which already contained some of the bad ingredients of the reform you are proposing today: weakening of the European criteria for wine quality, confusion over geographical indications and designations of origin, acceptance of highly questionable oenological practices, greater opening of the market, which will benefit standardised products that are thought to be to the taste of the equally standardised world consumer.


Tout comme M. Grosch, qui s’est lui aussi déjà exprimé, il représente les minorités linguistiques au sein du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens.

Along with Mr Grosch, who has also already spoken, he represents linguistic minorities in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je rappellerai entre autres que, dès juin, notre Assemblée a voté, presque à l'unanimité - et, Monsieur Gargani, le groupe de Forza Italia l'a votée lui aussi - l'autre motion Watson dans laquelle on invitait le Conseil à adopter une décision comprenant un mandat européen de recherche et d'arrêt également pour les faits - je le souligne - de corruption et de fraude. Il y a donc déjà un précédent.

I would, moreover, point out that, last July, Parliament – including Mr Gargani and the Forza Italia group too – almost unanimously adopted the other Watson motion, which called precisely upon the Council to adopt a decision providing for a European search and arrest warrant in the area, and I would stress this, of corruption and fraud as well.


Le principe du rattrapage a lui aussi fonctionné : les États les mieux préparés parmi ceux qui ont été invités à engager des négociations à Helsinki ont déjà presque rejoint ceux qui négocient depuis le début de 1998.

The principle of catching up has also worked well: already, the best prepared of the countries invited at Helsinki to start negotiations are hot on the heels of those that have been negotiating since the beginning of 1998.


De l'avis des agriculteurs - ce point a déjà lui aussi été évoqué -, le passage à l'heure d'été et à l'heure d'hiver n'est toujours pas la situation idéale pour nos exploitations, qu'il s'agisse des animaux ou du travail à la ferme lui-même.

From the point of view of farmers – this has also already been said – repeatedly switching between summer and winter time is not exactly ideal for our farms, either as far as the animals are concerned or the actual work on the farm.


Comme on l'a déjà dit, la substance est la suivante : le Parlement doit clairement signaler non seulement qu'il attend et exige que d'autres enquêtes soient menées par une instance indépendante mais aussi qu'il entend se soumettre lui aussi à de telles enquêtes.

The key point, as has already been mentioned, is that we, as a Parliament, should give a clear signal that we are not just demanding or stipulating that others should be subject to investigations by an external, independent authority, but that we want to subject ourselves to this process too.


Je lui demande comment il peut persister à affirmer qu'il a agi normalement et que le dossier suit son cours, alors que le consortium Expressvu, l'autre, le concurrent qui, lui, s'était soumis au CRTC, a déjà clairement indiqué qu'il défiera les décrets gouvernementaux par la voie judiciaire, que le CRTC refusera de mettre en oeuvre des décrets qu'il estime illégaux et envisage, lui aussi, de saisir les tribunaux de cette affaire?

I want to ask him how he can continue to claim he did nothing out of the ordinary and that the matter is being dealt with, when Expressvu, the competing consortium which had agreed to comply with the CRTC's criteria, has already made it clear that it would challenge the cabinet directives in the courts and that the CRTC will refuse to implement orders it feels are unlawful and also plans to bring this matter before the courts.


Je crois que c'est la première fois que nous avons deux sénateurs de cette région : un ancien premier ministre du Nord et un sénateur de Fort Simpson, qui siège ici depuis longtemps et qui a lui aussi déjà été premier ministre dans le Nord.

I think it is pretty unique that we have two senators, one a previous premier in the North and one from Fort Simpson who has been here for a long time and who was also a previous premier in the North.




Anderen hebben gezocht naar : lui aussi déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui aussi déjà ->

Date index: 2023-09-17
w