Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui aussi devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela aura également des implications financières, puisque le coût de l'élimination des déchets devra lui aussi être inclus pour permettre à l'encadrement d'estimer les coûts et les bénéfices de la mesure.

This will also have financial implications since the cost of disposal will also have to be included to enable management to estimate the costs and benefits of such action.


Toutefois ce débat, lui aussi, devra prendre en considération et respecter les compétences provinciales, les lois provinciales et les ententes fédérales-provinciales établies dans ce domaine.

Such a debate, however, would also have to take into consideration and respect areas of provincial jurisdiction, provincial legislation, and federal-provincial agreements in this area.


Cela ne signifie pas que certaines choses ne pourront être exemptes, mais cela peut signifier, particulièrement si vous êtes nommé par les deux Chambres, comme le directeur général des élections l'est depuis pas mal de temps, que votre service lui aussi devra donner accès à certaines archives.

It does not mean that certain things will not be exempt, but it may mean, particularly if you are appointed by both Houses, as I understand for quite a period of time as a Chief Electoral Officer, your office too should have certain records open.


Le consommateur fait face à la même problématique que l'entreprise parce que lui aussi devra faire face à des produits défectueux, comme patient ou autrement.

Consumers are dealing with the same problem as businesses because they also will be faced with defective products, as patients or in other roles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai souvent dit, cependant, que la politique commune de la pêche, c’est un peu comme un pétrolier: il lui faut un temps considérable pour virer de bord, et je crois que le règlement sur le régime de contrôle devra parcourir un long chemin pour atteindre les nécessaires conditions équitables s’agissant de la mise en œuvre et des sanctions, tout comme le développement des Conseils consultatifs régionaux sera lui aussi important en vue d’apporter des améliorations à d’autres égards.

I have often said, though, that the common fisheries policy is a bit like an oil tanker: it takes a considerable time to turn round, and I do believe that the control regulation will go a long way to achieving the necessary level playing field where enforcement and sanctions are concerned, just as the development of regional advisory councils shall do much to bring improvements in other respects.


Cela aura également des implications financières, puisque le coût de l'élimination des déchets devra lui aussi être inclus pour permettre à l'encadrement d'estimer les coûts et les bénéfices de la mesure.

This will also have financial implications since the cost of disposal will also have to be included to enable management to estimate the costs and benefits of such action.


Pour pouvoir établir un régime uniforme de responsabilité à l'égard des passagers qui soit pleinement applicable dans l'UE, le protocole d'Athènes devra lui aussi être transposé en droit communautaire par un règlement.

To achieve a uniform passenger liability regime and make it fully enforceable in the EU, the Athens Protocol will also need to be transposed into EU law by regulation.


Si j'ai le droit de m'exprimer en suédois et un Portugais en portugais, un Hongrois devra lui aussi pouvoir parler en hongrois et un Lituanien en lituanien.

If I, as a Swede, have the right to speak Swedish and a Portuguese Member has the right to speak Portuguese, then a Hungarian Member must be allowed to speak Hungarian and a Lithuanian to speak Lithuanian.


La Commission a précisé aux autorités italiennes que le décret 261/92 devrait lui aussi être modifié une fois que le projet de nouvelle directive postale européenne (remplaçant la directive 97/67/CE) aura été adopté et devra donc être transposé dans les législations nationales.

The Commission has made it clear to the Italian authorities that Decree 261/99 itself will have to be changed once the proposed new EC Postal Directive (replacing Directive 97/67/EC) is adopted and will need to be transposed into the national legal order.


Le Conseil devra démontrer qu'il est lui aussi déterminé à contribuer à la mise en oeuvre de ces mesures, contrairement à une première réaction de prudence.

The Council will have to prove that it is also determined to contribute to the implementation of these measures, in contrast to "first avoidance reactions".




D'autres ont cherché : lui aussi devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui aussi devra ->

Date index: 2022-05-17
w