Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui aussi augmenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le trafic aérien est en augmentation constante et, en dépit des améliorations apportées aux normes de sécurité, le risque d’accident a lui aussi augmenté. Il convient dès lors de modifier et actualiser la réglementation européenne relative aux enquêtes consécutives aux accidents.

Air traffic is ever-increasing and the risk of accident has also increased, despite improvements in safety standards, and therefore, European legislation relating to the investigation of accidents must be amended and brought up to date.


approuve le fait que le Programme de Stockholm (6) fasse lui aussi une priorité de l'application du droit fondamental de la liberté de circulation et, dans ce cadre, de la promotion et du renforcement des droits électoraux des citoyens ainsi que de l'augmentation du taux de participation; souscrit à la nécessité de ne pas se limiter à établir des droits mais aussi de faire en sorte que leurs bénéficiaires puissent les exercer sans peine; dans le même temps, dans le cadre de ses priorités politiques fixées pour 2012, le Comité des ré ...[+++]

is pleased that the Stockholm Programme (6) also prioritises the fundamental right to free movement, partly by promoting and strengthening electoral rights, and increasing electoral turnout; also points out that it is not enough to establish rights - it is also important to ensure that they can be easily exercised. According to its political priorities for 2012, the Committee the Regions also "remains committed to contributing to the full delivery of the objectives of the Stockholm Programme and Action Plan" (7);


– (IT) Depuis des années, le trafic aérien est en augmentation constante et, en dépit des améliorations considérables apportées aux normes de sécurité, le risque d’accident n’a fait qu’augmenter lui aussi.

– (IT) Air traffic has been increasing steadily for years, but despite considerable improvements in safety, this increase has only increased the risk of air accidents.


La répartition de la richesse est une source de préoccupation croissante parce que, même si le PIB par habitant augmente, le nombre de personnes exposées au risque de pauvreté peut être lui aussi en augmentation.

The distribution of wealth is an area of growing concern, for even if per capita GDP is increasing, the number of people at risk of poverty may also be on the rise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen a, lui aussi, plaidé à plusieurs reprises en faveur d'une politique plus robuste de RRC et d'une augmentation des moyens financiers.

The European Parliament has also repeatedly argued for a more robust DRR policy and increased financial means.


Étant donné que le nombre de personnes âgées augmente, le nombre absolu de suicides devrait lui aussi augmenter.

Since the number of people who reach old age is increasing, the absolute number of suicides is expected to rise.


Quant au budget de la National Science Foundation, il sera lui aussi augmenté de 6%.

The National Science Foundation will also have its funding increased by 6%.


Le volume des actifs qu’ils gèrent augmente lui aussi rapidement : le volume net des ventes de parts de fonds transfrontaliers a représenté en 2004 plus de 60 % du volume net des flux collectés par l’ensemble du secteur.

Their assets under management are also growing at a fast pace: net sales of cross-border funds represented more than 60% of the total industry net inflows in 2004.


Dans le même temps, le désir d’une qualité de vie accrue augmente lui aussi, c’est-à-dire que l’on accepte de moins en moins les nuisances sonores supplémentaires.

At the same time there is also an increased desire for a better quality of life, which means that people are less willing to tolerate additional noise pollution.


Le recours aux actions et mesures horizontales (AMH), en particulier aux services génériques (TESTA, CIRCA, IDA PKI et règles d'Architecture), par les PIC a lui aussi constamment augmenté.

The use of Horizontal Actions and Measures (HAMs), in particular generic services (TESTA, CIRCA, the IDA PKI and the Architecture Guidelines), by PCIs has also consistently increased.




Anderen hebben gezocht naar : lui aussi augmenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui aussi augmenter ->

Date index: 2021-01-29
w