Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans lui attribuer plus de valeur qu'il n'en a

Traduction de «lui attribuer pourrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

Definition: Negative parental behaviour specifically focused on the child as an individual, persistent over time and pervasive over several child behaviours (e.g. automatically blaming the child for any problems in the household or attributing negative characteristics to the child).


sans lui attribuer plus de valeur qu'il n'en a

for what it is worth


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons aussi certaines réserves au sujet des dispositions de la loi qui permettent de refuser la citoyenneté à quelqu'un si l'on juge qu'il serait contraire à l'intérêt public de lui attribuer la citoyenneté ou que cela pourrait présenter des risques pour la sécurité nationale.

The other issue we're a little bit concerned about is of course the denial of citizenship on the grounds of public interest and national security.


La première, et la plus importante à mon avis, c'est de protéger les parties qui acquièrent des immeubles du gouvernement fédéral, et d'assurer les parties que, lorsqu'un ministre ou un agent du ministre signe un document qui essentiellement lui attribue l'administration de l'immeuble, tout problème éventuel sera réglé à l'intérieur du gouvernement et ne pourrait nullement porter préjudice aux droits d'une tierce partie qui acquier ...[+++]

One, which is the paramount purpose, I think, is to protect parties that acquire property from the federal real property, to assure parties that if a minister or the delegate of the minister signs a document basically purporting to have administration of the property, if there are any problems they will be internal to the government, that in no way will we prejudice the rights of a third party when they acquire property from the crown.


Le ministre pourrait également désigner l'arrivée d'un étranger comme étant irrégulière et donc lui attribuer le statut d'étranger désigné.

It would allow the minister to determine who was part of an irregular arrival, and therefore a designated foreign national.


11. se félicite de l'affirmation selon laquelle le comptable jouera un rôle majeur dans le développement de nouvelles normes comptables, comme indiqué par la Cour des comptes et dans le règlement financier, et qu'il sera assisté par un comité consultatif comprenant des experts de haut rang en audit et comptabilité, dont deux externes; l'autorité de décharge désapprouve la proposition d'associer la Cour des comptes, en raison de la nécessité de respecter l'indépendance de la Cour; le rôle de supervision qu'il est proposé de lui attribuer pourrait en effet compromettre son indépendance;

11. Welcomes the assertion that the Accounting Officer will have a major role in the development of the new accounting standards as stated both by the Court of Auditors and in the Financial Regulation and will be assisted by an advisory committee comprising senior audit and accounting experts including two external professionals; the discharge authority disagrees with the proposed involvement of the Court of Auditors, because of the need to respect the independence of the Court of Auditors; the proposed supervisory role of the Court of Auditors could jeopardise its independence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant de la représentante pour les PME, la commissaire pourrait-elle nous dire si la Commission prévoit de lui attribuer des compétences bien plus explicites dans le cadre du programme d’amélioration de la réglementation, afin de lui permettre de contrôler les projets législatifs, surtout à l’égard des PME, et de publier un rapport accessible au Parlement, de manière à ce que nous sachions que les préoccupations des PME sont pleinement prises en c ...[+++]

In connection with the SME envoy, could the Commissioner tell us whether the Commission plans to give the SME envoy a much more explicit remit within the better regulation programme, enabling the envoy to scrutinise legislative projects, specifically from the perspective of small enterprise, and publish a report that this Parliament can see, so that we know that the concerns of SMEs are being fully and properly reflected in the better regulation programme?


On ne peut lui attribuer, à elle seule, une augmentation de 20 p. 100. Une politique de cette nature peut avoir une incidence marginale, mais de là à dire que le ministère des Finances ou la manière dont ce dernier applique le régime fiscal pourrait engendrer 20 p. 100...

Now it can do something at the margin, but to say that the Department of Finance or how it uses fiscal policy would be responsible for 20%— The Chair: I think that was the moot point. The major point of Mr. Bigras, if I may, was this.


La radio et la télévision y portent bien de l’intérêt, toutefois, la télévision surtout pourrait le faire de façon beaucoup plus structurée en lui attribuant un temps d’antenne fixe, un quota en somme.

Radio and television may devote attention to it, but television in particular could do so in a more structured way by means of a fixed amount, or quota, in other words, of transmission time.


Reconnaître une décision judiciaire en matière pénale pourrait également signifier lui donner effet en dehors de l'État dans lequel elle a été prise, soit en lui donnant les effets juridiques qui lui sont attribués par le droit pénal étranger, soit en tenant compte de cette décision pour lui associer les effets prévus par le droit pénal de l'État qui la reconnaît.

Furthermore, in criminal matters, recognition of a judicial decision could mean that that decision would have effects in a Member State outside the territory of the Member State whose authority adopted it, either because the legal effects which it has under the criminal law of the other Member State are acknowledged or because the decision is deemed to have the effects provided for under the criminal law of the Member State which recognises it.


Il pourrait ainsi être contraint de lui attribuer la citoyenneté, même si cet individu pourrait porter atteinte à la sécurité nationale.

He might be forced to grant him his citizenship, even if this individual might be a threat to national security.


Reconnaître une décision étrangère en matière pénale pourrait également signifier lui donner effet en-dehors de l'État dans lequel elle a été prise, soit en lui donnant les effets juridiques qui lui sont attribués par le droit pénal étranger, soit en tenant compte de cette décision pour lui associer les effets prévus par le droit pénal de l'État qui la reconnaît.

Recognising a foreign decision in criminal matters could be understood as giving it effect outside of the state in which it has been rendered, be it by according it the legal effects foreseen for it by the foreign criminal law, or be it by taking it into account in order to make it have the effects foreseen by the criminal law of the recognising state.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui attribuer pourrait ->

Date index: 2021-07-12
w