Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai fait plus ample connaissance avec lui
Je n'ai que faire de lui et de ses visites

Traduction de «lui ai évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je n'ai que faire de lui et de ses visites

I want neither him nor his visits


j'ai fait plus ample connaissance avec lui

I became better acquainted with him


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves


conduite potentiellement dangereuse pour l'individu lui-même

conduct potentially dangerous to the individual himself


afin d'obtenir réparation du préjudice qui lui est propre

for the purpose of obtaining compensation for damage suffered by him


l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt

the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La validité d'un tel choix serait alors soumise à la condition que le professionnel rapporte la preuve que le consommateur a fait un choix éclairé après avoir été préalablement informé de tous les droits et obligations résultant pour lui de l'application de cette loi (droit de rétractation, échange du produit, durée et conditions de la garantie, etc.). Si cette preuve n'est pas rapportée, le juge appliquerait soit la loi du consommateur, soit les dispositions impératives de cette loi. Une telle solution, dans la mesure où elle se justifierait par l'existence d'un standard minimum communautaire de protection du consommateur, ne sau ...[+++]

For this choice being valid, it would be for the business to prove that the consumer made an informed choice and that he had advance information on all the rights and obligations conferred on him by that law (right of withdrawal, exchange of product, duration and terms of the guarantee, etc If the business failed to do so, the court would apply either the consumer's law or the mandatory provisions of that law. Such a solution, being justified by the existence of a Community minimum standard of consumer protection, would obviously be applicable only if the business was domiciled in a Member State. Non-Community businesses, in exchange for ...[+++]


Il est vrai que le député m'a demandé hier de lui procurer un exemplaire du projet de loi. Je lui ai répondu qu'un projet de loi demeure évidemment un document secret du Cabinet tant et aussi longtemps qu'il n'est pas présenté à la Chambre et que je trahirais, par conséquent, la règle du secret en lui remettant un exemplaire du projet de loi sans l'assentiment du Cabinet.

It is true that he approached me personally yesterday and asked me to get an advance copy of the bill, to which I responded that a bill of course is cabinet secret until introduced in the House and therefore it would be a breach of the cabinet secrecy to offer him a copy of the bill unless it had been so decided by a decision of cabinet.


Évidemment, la question que je lui ai posée est la suivante: qu'en est-il de ce qu'on entend, que les forces de police utilisent la base de données du registre en moyenne 5 000 fois par jour le député l'a peut-être mentionné.

Obviously my question to him was this: what about the charge we keep hearing that the forces are using the registration at 5,000 hits a day? The member may have mentioned it.


Ma deuxième question vise surtout à vous faire réagir à une réflexion de Malcolm Hamilton, qui a déclaré je ne sais plus si c’était devant notre comité, mais je le lui ai évidemment entendu dire auparavant que le défi posé par les mécanismes de revenu à la retraite venait en partie du fait que les gouvernements, et je dirais pour ma part «que les gouvernements et les parties prenantes dans le secteur des retraites» préconisent que les gens cotisent à des régimes enregistrés d’épargne-retraite pour être autonomes à l’avenir.

The second question would be to seek more of a reaction from you to what Malcolm Hamilton has said I don't know whether he's said it in front of this committee, but I have certainly heard him say it before that part of the challenge with the retirement income system is that governments, and I think I'll say “governments and stakeholders in the retirement industry”, have been advocating that people need to contribute to registered retirement savings plans to self-sustain themselves going into the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je voudrais dire au départ que, dès les premières minutes de la réunion du Cabinet, qui a eu lieu la semaine dernière, jeudi dernier au lieu de l'habituel mardi, j'ai donné au nouveau ministre de la Défense, l'honorable John McCallum, copie du rapport sénatorial, lui recommandant évidemment d'en prendre connaissance.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, let me begin by saying that, in the opening moments of last week's cabinet meeting, held on Thursday instead of its normal Tuesday slot, I presented the new Minister of Defence, the Honourable John McCallum, with a copy of the Senate's report, of course recommending it for his reading.


Les «autres arrangements» visés par les auteurs du texte comprennent évidemment l'accord de Cotonou, qui a lui aussi été révisé.

The “other arrangements” which the authors of the Agreement had in mind include undoubtedly the Cotonou Agreement, which itself has been revised.


Les «autres arrangements» visés par les auteurs de l'accord comprennent évidemment l'accord de Cotonou, qui a lui aussi été révisé.

The other arrangements which the authors of the Agreement had in mind include undoubtedly the Cotonou Agreement, which itself has been revised.


- Étant donné qu'il y a eu plusieurs allusions à ce sujet, je voudrais vous préciser que le Conseil, bien que le ministre ne soit pas présent, est représenté par ses hauts fonctionnaires, qui lui feront évidemment part de nos déclarations.

– Since various comments have been made, I would like to specify that although the Minister is not present, the Council is represented by senior civil servants, who will of course pass our words on to him.


L'exclusion expresse de l'article 5, paragraphe 1 de la directive permet évidemment d'éviter toute extension de la protection d'un brevet portant sur un élément isolé du corps humain au corps humain lui-même.

The explicit exclusion in Article 5(1) of the Directive clearly avoids any extension of the patent protection for an element isolated from the human body to the human body itself.


Je savais qu'il avait des problèmes de santé et je lui ai dit que, évidemment, je n'insisterais pas.

I knew that he was having health problems, and I told him that obviously I would not, and could not, insist" .




D'autres ont cherché : lui ai évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui ai évidemment ->

Date index: 2021-02-07
w