Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens transmis par le décès
Champ cohérent transmis à travers la pluie
Champ moyen transmis à travers la pluie
Descendre
J'ai fait plus ample connaissance avec lui
Je n'ai que faire de lui et de ses visites
Passer par hérédité
Se transmettre par hérédité
Se transmettre par succession héréditaire
être transmis par héritage
être transmis par succession

Traduction de «lui ai transmis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
descendre | être transmis par héritage | être transmis par succession | passer par hérédité | se transmettre par hérédité | se transmettre par succession héréditaire

descend


champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie

average field transmitted through the rain | coherent field transmitted through the rain


j'ai fait plus ample connaissance avec lui

I became better acquainted with him


je n'ai que faire de lui et de ses visites

I want neither him nor his visits


biens transmis par le dés

property passing on death


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 3 mai, la dernière fois que j'ai communiqué avec lui, c'était encore pour lui dire que je n'allais pas l'autoriser à quitter la région de son district de travail, et je lui ai transmis une copie de la politique à cet égard.

On May 3, the final communication I had with him again was regarding the fact that I would not support his leaving his duty district area, and I forwarded him a copy of that policy.


Par exemple, si mon dossier indique que j'ai reçu le pardon pour une infraction antérieure et que je décide, pour décrocher un emploi, d'autoriser la divulgation ce dossier-là à un éventuel employeur A, qu'est-ce qui empêchera cet employeur A, qui a mon dossier entre les mains parce que je le lui ai transmis, de le transmettre à l'organisation B?

Let's assume, for example, that my file shows that I have received a pardon for a previous offence and in order to get a job, I decide to authorize disclosure of the file to a possible employer, let's call him employer A. What would keep employer A, who has my file on his desk because I have provided it to him, from passing it on to organization B?


Parallèlement, le Parlement doit faire respecter pleinement les nouvelles prérogatives qui lui sont conférées par le traité de Lisbonne et l'accord-cadre entre la Commission et le Parlement pour que les mandats de négociation lui soient transmis suffisamment tôt afin de pouvoir exprimer sa position qui doit, à son tour, être dûment prise en compte par la Commission et le Conseil.

The EP must also ensure that its new powers under the Lisbon Treaty and the framework agreement between the Commission and the EP are fully respected and that, as a result, it receives negotiating mandates in good time to enable it to state its position, which must, in turn, be properly taken into account by the Commission and the Council.


J'ai parlé au président du comité et je lui ai transmis le message, et il allait consulter ses membres puis nous revenir là-dessus.

I talked to the chair of the immigration committee and relayed that message to him, and he was going to take it back for consultation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je lui ai transmis tous ces messages et je lui ai dit quel était mon sentiment et, surtout, comment ma mission s'était déroulée.

I passed on all this information to him, told him my feelings on the issue, and also how the mission had gone.


Il y a trois mois, j'ai rencontré le sous-ministre des Affaires étrangères de Cuba et lui ai transmis les mêmes messages très directs.

Three months ago I met with the deputy minister of foreign affairs for Cuba and passed on those very direct messages to them as well.


Toutefois, il a aussi souligné à plusieurs reprises que dans un régime d'Etat de droit, l'exercice de fonctions policières doit être soumis au contrôle parlementaire alors que la Convention Europol prévoit seulement qu'un rapport d'activité annuel lui soit transmis.

At the same time, however, it has stated on several occasions that, in a system governed by the rule of law, the exercise of police powers must be subjected to parliamentary scrutiny; at present, the Europol Convention merely provides for the submission to Parliament of an annual activity report.


M. Michel Vennat: C'est possible, mais je lui ai transmis nos propres lignes directrices et je l'ai fait bénéficié de toute l'expérience que nous avons acquise dans ce domaine.

Mr. Michel Vennat: They may, but certainly I've sent them our guidelines, and I've given him the benefit of whatever experience we have in these matters.


- J'ai déjà été en correspondance directe avec le président du Nigeria à propos du cas le plus récent. Je lui ai transmis les préoccupations du Parlement.

– I have already been in direct correspondence with the President of Nigeria about the most recent case and voiced Parliament's concern.


Par ailleurs, un plan d'exécution du budget 2002 présentant les perspectives financières par rubrique lui sera transmis lors du dépôt de l'avant-projet de budget pour 2003.

Furthermore, an implementation plan for the 2002 per heading of the financial perspectives will be sent upon submittal of the preliminary draft budget for 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui ai transmis ->

Date index: 2021-04-11
w