Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui ai parlé hier—il va falloir attendre probablement " (Frans → Engels) :

Selon le ministre—je lui ai parlé hier—il va falloir attendre probablement encore un mois ou un mois et demi avant qu'il présente sa politique de construction navale.

According to the minister—I spoke to him yesterday—he said it would probably be another month or a month and a half before he comes in with the shipbuilding policy.


Oui, réagir, sans attendre un, hélas peu probable, sursaut des États-Unis dont le président insulte les Palestiniens et se ridiculise lui-même en présentant Sharon comme un homme de paix.

Yes, we must react, without waiting for a response – which is, unfortunately, hardly likely – from the United States, whose President is insulting the Palestinians and is making himself look stupid by depicting Mr Sharon as a man of peace.


Et puisque M. Barón Crespo a prétendu ce matin qu’un ministre bavarois récalcitrant ne se serait pas retiré, qu’il me soit permis de lui faire part des informations les plus récentes: il a démissionné hier, avant le vote du Parlement, mais je crains qu’il ne faille hélas attendre encore un siècle avant que la Commission européenne n’atteigne l’efficacité de l’administration bavaroise.

Barón Crespo said this morning that one particular refractory minister in Bavaria would not have resigned. Well, I have news for him. The minister resigned yesterday before the vote in Parliament. I fear however that, unfortunately, it will probably be another century before the European Commission achieves the efficiency of the Bavarian state administration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui ai parlé hier—il va falloir attendre probablement ->

Date index: 2025-05-10
w