Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui adresser puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tendance de l'émetteur à s'adresser à l'agence qui lui donnera la meilleure notation

rating shopping | credit rating shopping
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Corbeil savait à quelles sociétés s'adresser, puisqu'un employé du ministre responsable du Conseil du Trésor, un dénommé Jacques Roy, lui avait remis la liste confidentielle des sociétés ayant fait une demande de subvention.

Mr. Corbeil knew which companies to go after because someone who worked for the minister responsible for the Treasury Board gave him the confidential list of companies. That someone was Jacques Roy.


Puisque c'est lui le sous-ministre, c'est à lui probablement qu'il faut adresser cette question.

Well, he's the deputy, so he's probably the person to address that question.


En ce qui concerne notre Parlement - et je m’adresse à mes collègues députés -, le droit que nous créons, puisque nous sommes des législateurs, doit être clair et intelligible, car ce n’est qu’à cette condition qu’il peut être transposé facilement aux systèmes nationaux et que moins de problèmes lui seront imputables.

With regard to our Parliament – and I address my fellow Members – the law that we create, because we are legislators, must be clear and comprehensible, for only when it is understandable can it be transposed easily into national systems and will there be fewer problems associated with it.


Puisque la Commission prévoit que ces mesures doivent être révisées six mois après leur adoption, il convient de lui adresser directement les questions concernant ce règlement, car c’est la Commission qui est chargée de cette révision.

Since the Commission has undertaken to have these measures reviewed six months following their adoption, questions pertaining to this regulation should be addressed directly to the Commission, which is responsible for such a review.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque la Commission prévoit que ces mesures doivent être révisées six mois après leur adoption, il convient de lui adresser directement les questions concernant ce règlement, car c’est la Commission qui est chargée de cette révision.

Since the Commission has undertaken to have these measures reviewed six months following their adoption, questions pertaining to this regulation should be addressed directly to the Commission, which is responsible for such a review.


Telle est la requête que nous devons de tout cœur, selon moi, lui adresser puisqu'il a été démontré que le peuple d'Israël a voté de manière massive pour lui.

That is the demand that with respect I believe we should make of him since it has been demonstrated that a huge number of Israelis have voted for him.


Cependant, lorsqu'on vit dans un secteur, entre autres au Nunavut, où 80 p. 100 du territoire n'a pas d'adresse conforme, même notre voisin ne peut nous assermenter, car lui non plus ne peut voter puisque son adresse n'est pas conforme à celle qu'exige le projet de loi C-31.

However, when someone lives in an area, such as Nunavut, where 80% of the territory has no addresses in the required format, even our neighbour cannot vouch for us, because our neighbour also cannot vote because his or her address does not meet the requirements of Bill C-31.


Le sénateur Fortier sera déçu d'apprendre qu'on lui a adressé aujourd'hui une question concernant son portefeuille puisqu'il lui arrive tellement souvent d'être ici en espérant qu'on lui pose une telle question.

Senator Fortier will be disappointed that a question related to his portfolio was directed to him, given that on so many days he sits here hoping for such a question.


Je suppose que, prévoyant cette possibilité et reconnaissant que pareils incidents ne sont pas peu fréquents à la Chambre, j'en ai profité pour lui adresser mes paroles puisqu'elle se prénomme aussi Sheila. Je sais que, en temps normal, je ne peux employer son nom à la Chambre, et je ne le ferais pas.

I suppose, in anticipation of that possibility and recognizing that is something that does not happen infrequently in the House, I specifically made my comments in reference to her as an individual whose name is also Sheila, though in the House I cannot refer to her by name nor would I. I think it was apparent to all here, who are reasonable people, to whom I was directing that comment.


Il le sait. Je n'ai donc pas besoin de lui adresser à nouveau mes remerciements, puisque je l'ai déjà fait en privé.

He is already aware of this, so I do not need to thank him yet again because I have already done so in private.




D'autres ont cherché : lui adresser puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui adresser puisqu ->

Date index: 2021-01-25
w