Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus envers les aînés
Agir loyalement envers quelqu'un
Arriérés aux taux du marché
Arriérés de dettes contractées aux taux du marché
Arriérés envers les banques
Arriérés envers les institutions financières
Conduite à tenir envers le patient
Couture arrière
Couture d'envers
Envers en piqué
Envers en pointillé
Envers pointillé
Maltraitance des personnes âgées
Maltraitance envers les aînés
Mauvais traitement envers les aînés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Piqûre arrière
Piqûre d'envers
Point arrière
Point d'envers
Programme Daphné
Programme Daphné II
Se montrer juste envers quelqu'un
Se montrer loyal envers quelqu'un
Traiter quelqu'un équitablement
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «loyaux envers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envers en pointillé [ envers pointillé | envers en piqué ]

bird's eye backing


piqûre arrière | point arrière | piqûre d'envers | point d'envers | couture arrière | couture d'envers

understitch


agir loyalement envers quelqu'un [ se montrer juste envers quelqu'un | se montrer loyal envers quelqu'un | traiter quelqu'un équitablement ]

give someone a square shake [ give someone a square deal ]


maltraitance des personnes âgées [ maltraitance envers les aînés | abus envers les aînés | mauvais traitement envers les aînés ]

elder abuse [ senior abuse ]


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]


Observatoire européen du centre pour la promotion d'une politique contre la violence envers les femmes | Observatoire européen sur la violence envers les femmes

Observatory of the European Policy Action Centre on Violence Against Women


arriérés aux taux du marché | arriérés de dettes contractées aux taux du marché | arriérés envers les banques | arriérés envers les institutions financières

commercial arrears


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


conduite à tenir envers le patient

Patient disposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que les citoyens soient loyaux envers leur État et recourent à des moyens pacifiques, il faut qu’ils aient le sentiment d’être protégés contre les décisions arbitraires et qu’ils soient convaincus que leur avis peut influencer la prise de décisions politiques.

Citizens' loyalty towards their state and their reliance on peaceful means depend on whether they feel that they are protected against arbitrary decisions and that their views can influence political decision making.


Pour que les citoyens soient loyaux envers leur État et recourent à des moyens pacifiques, il faut qu’ils aient le sentiment d’être protégés contre les décisions arbitraires et qu’ils soient convaincus que leur avis peut influencer la prise de décisions politiques.

Citizens' loyalty towards their state and their reliance on peaceful means depend on whether they feel that they are protected against arbitrary decisions and that their views can influence political decision making.


D’un autre côté, nous avons un sérieux problème d’intégration quand M. Erdoğan, à l’occasion d’un discours en Allemagne, déclare que tous les Turcs possédant la nationalité allemande doivent avant tout être loyaux envers la Turquie.

However, when Mr Erdoğan says in a speech in Germany that Turks who have German nationality owe their primary loyalty to Turkey, we have a serious problem as far as integration is concerned.


Afin d’obtenir la liberté des médias, une véritable liberté indépendante des fonds, privés comme publics, il est nécessaire de mettre tout en œuvre pour que les journalistes acquièrent leur liberté et ne fassent pas l’objet de surveillance ou d’auto-surveillance, qui les contraindrait en fait à être loyaux envers leurs employeurs.

In order to achieve media freedom, genuine freedom that is independent of money, whether private money or state money, it is necessary to strive hard for journalists to be free, and not subject to some form of monitoring or self-monitoring which would, in effect, oblige them to be loyal to their employers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère simplement que la haute représentante corrigera les déséquilibres du processus qui ont apparemment alimenté ces perceptions, et j’espère également qu’une future académie européenne, ou une institution semblable, nous aidera à créer un corps de diplomates européens compétents et loyaux envers nos intérêts communs et envers les institutions européennes.

I can only hope that the High Representative will correct the imbalances in the process which apparently fuelled these perceptions, and I also hope that a future European diplomatic academy, or something similar, will help us to create a corps of European diplomats who are competent and loyal to our common interest and to the European institutions.


Dès avant la déclaration d’indépendance du Kosovo, le Kremlin avait prévenu qu’il considérerait sa reconnaissance comme un précédent logiquement applicable par des régimes séparatistes loyaux envers la Russie.

Even before Kosovo’s declaration of independence, the Kremlin was warning that it would treat its recognition as a precedent that it would subsequently apply with regard to separatist regimes that were loyal to Russia.


Nous ne pouvons pas attendre des citoyens européens qu’ils soient loyaux envers les institutions européennes si leurs droits fondamentaux ne sont pas juridiquement contraignants.

We cannot expect European citizens to be loyal to the European institutions if their fundamental rights are not legally binding.


L'Union européenne se félicite de ce que les dirigeants politiques et militaires du pays soient résolus à demeurer loyaux envers les institutions légitimes de l'État et les encourage vivement à tout mettre en œuvre pour continuer à faire en sorte que l'ordre constitutionnel soit respecté et que les élections aient lieu à la date prévue.

The European Union commends the determination of the political and military leaders of Guinea-Bissau to remain loyal to the legitimate State institutions and strongly encourages them to make all possible efforts to continue guaranteeing that the constitutional order and the election date be respected.


Je veux m'assurer qu'ils seront loyaux envers le Canada et non envers un autre pays, qu'ils seront loyaux à l'égard des traditions et des manières de faire les choses dans notre pays.

I want to make sure that their loyalty is with Canada and not with any other country, that their loyalty is to the traditions, to the way of doing things in this country.


La Commission incite les pouvoirs publics allemands à ne pas adopter une attitude susceptible d'enfreindre la loi communautaire et à demeurer loyaux envers la politique communautaire adoptée.

The Commission is urging the German authorities not to act in any way which may be in breach of Community law, and to remain loyal to agreed Community policy.


w