Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apports familiaux
Argent de l'amour
Argent du cœur
Avance qui avait été défalquée
Capital amical
Capital de connivence
Capital de proximité
Capital de risque convivial
Capital proximité
Capital risque convivial
Capitaux de proximité
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu
Contrairement au désir qu'il avait exprimé
Fonds de proximité
Love capital
Love money
Love saving
Onde L
Onde de Love
Onde de love
épargne affective

Vertaling van "love avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capital de proximité | capital proximité | capitaux de proximité | fonds de proximité | capital de risque convivial | capital risque convivial | argent du cœur | apports familiaux | argent de l'amour | épargne affective | capital amical | capital de connivence | love money | love capital | love saving

love capital | founder capital | love money | friends and family funding


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund




contrairement au désir qu'il avait exprimé

against his expressed wishes








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse au rapport d'enquête de CBC/Radio-Canada, l'attachée de presse du ministre Flaherty a écrit que M. Love avait apporté une « précieuse contribution » aux délibérations du comité consultatif et qu'il avait été choisi pour ses connaissances en matière de fiscalité internationale.

Minister Flaherty's press secretary wrote in response to the investigative report by the CBC that Mr. Love " made valuable contributions" to the advisory panel's deliberations and was chosen for his expertise in international tax.


L'honorable Wilfred P. Moore : Je ne suis pas sûr d'avoir bien entendu, mais je pense que la sénatrice Hervieux-Payette a dit que M. Love avait dépensé plus de 6 000 $ pour un voyage entre Toronto et Calgary.

Hon. Wilfred P. Moore: I'm not sure but I think I heard Senator Hervieux-Payette state that Mr. Love spent in excess of $6,000 to travel from Toronto to Calgary.


Monsieur le Président, hier, au sujet du love-in, le premier ministre a déclaré: « Il y avait là des conservateurs, des libéraux, des néo-démocrates, des Canadiens et des Canadiennes qui croient à leur pays et qui ont le droit de croire à leur pays».

Mr. Speaker, yesterday, in reference to the love-in, the Prime Minister said, “It was attended by Conservatives, Liberals, New Democrats, Canadians who believe in their country and have the right to believe in their country”.


Le sénateur Carstairs : Madame Love, vous avez indiqué qu'il y avait 17 cercles de soutien et de responsabilité.

Senator Carstairs: Ms. Love, you indicated that there are 17 Circles of Support and Accountability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est à ce moment-là que Son Honneur RobertStanleyWeir a décidé de modifier les paroles du Ô Canada qu'il avait écrites et de les protéger par le droit d'auteur; il a alors écrit «True patriot love in all thy sons command».

At that time, His Honour Robert Stanley Weir amended, and then copyrighted, his national song O Canada to read, " True patriot love in all thy sons command" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

love avait ->

Date index: 2024-11-19
w