Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amplement
Consciencieusement
En détail
En tout point
Entièrement
Exactement
Fidèlement
Libre de tout entiercement
Libéré de toutes restrictions
Occupant
Passer en revue toutes les restrictions
Pleinement
Sans restrictions
Sans réserves
Strictement
Tout type
à tous égards

Traduction de «lourdes restrictions tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de toute convention ou de toute autre restriction semblable | libre de tout entiercement

untrammelled by any escrow or agreement or similar limitation


Occupant [tout type] d'un véhicule lourd, blessé dans un accident de la circulation

Occupant [any] of heavy transport vehicle injured in unspecified traffic accident


Occupant [tout type] d'un véhicule lourd blessé dans un accident de transport, en dehors de la circulation

Occupant [any] of heavy transport vehicle injured in unspecified nontraffic accident


Occupant [tout type] d'un véhicule lourd, blessé dans d'autres accidents de transport précisés

Occupant [any] of heavy transport vehicle injured in other specified transport accidents


libéré de toutes restrictions

freed from all restrictions


amplement [ pleinement | entièrement | en tout point | à tous égards | sans réserves | sans restrictions | en détail | strictement | exactement | fidèlement | consciencieusement ]

fully


passer en revue toutes les restrictions

review all restrictions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
125. regrette que la société civile, dont les défenseurs des droits de l'homme, soit de plus en plus prise pour cible partout dans le monde; est vivement préoccupé par le fait qu'un nombre croissant de pays, tels que la Russie et certains pays d'Asie centrale, adoptent des lois rigoureuses pour restreindre les activités des ONG, en limitant leur accès aux financements étrangers et en mettant en place des exigences lourdes en matière de déclarations et des sanctions sévères en cas d'infraction; rappelle que la liberté de réunion et d'association est un droit essentiel pour toute ...[+++]

125. Deplores the fact that civil society, including human rights defenders, is increasingly under assault all over the world; is deeply concerned that an increasing number of countries, such as Russia and some of the Central Asian countries, are passing harsh laws to stifle NGOs’ activities by restricting their access to foreign funding and introducing burdensome reporting requirements and severe penalties for non-compliance; recalls that the right to freedom of association and assembly is an essential characteristic of a democrati ...[+++]


H. considérant que selon les rapports de l'UNRWA (l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient), 70 % de la zone C sont interdits à la construction palestinienne et que, pour 29 % de la zone C, la construction est soumise à de lourdes restrictions; considérant qu'en 2011, 90 % de toutes les démolitions de logements et 92 % de tous les déplacements forcés ont eu lieu dans la zone C; considérant, par conséquent, qu'il est d'une extrême importance, afin de préserver la viabili ...[+++]

H. whereas according to UNRWA reports 70% of Area C is off limits to Palestinian construction and 29% is heavily restricted; whereas in 2011 90% of all home demolitions and 92% of all displacement occurred in Area C; whereas, therefore, protecting the Palestinian population and its rights in Area C is of the utmost importance for preserving the viability of the two-state solution;


Comme le montre la disposition de déclaration d'objet, la loi vise à définir clairement les règles applicables aux titulaires de charge publique, tout en veillant à ce que ces lois ne soient pas restrictives ou lourdes au point de dissuader des personnes expérimentées et compétentes d'assumer une charge publique ou de nuire aux échanges entre les secteurs privé et public.

As is also reflected in its purpose clause, the act seeks to provide clear rules for public office holders while ensuring that these rules are not so restrictive or burdensome that they discourage experienced and competent persons from serving in public office or hinder interchange between the private and public sectors.


La première partie de l'amendement, dont l'objectif est d'exiger l'accréditation de tout laboratoire réalisant des essais pour le compte des autorités, a été rejetée car elle est trop restrictive et impose une charge trop lourde.

The first part which aims at requiring an accreditation for every laboratory that fulfils this service function for the authorities was rejected as being too restrictive and too burdensome.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, les mouvements du lait et des produits laitiers issus de ces animaux auraient aussi été frappés de lourdes restrictions, tout comme, une fois ceux-ci abattus, leur viande et les produits en contenant.

And there would also have been important restrictions on the movement of their milk and milk products and when eventually slaughtered of meat and meat products from these animals.


Par ailleurs, les transferts de lait et de produits laitiers issus de ces animaux seraient aussi frappés de lourdes restrictions, tout comme, une fois ceux-ci abattus, leur viande et les produits en contenant.

There would also be important restrictions on the movement of their milk and milk products and, when eventually slaughtered, of meat and meat products from these animals.


Je crois fermement qu’il est important d’introduire dans ce secteur des normes au niveau communautaire et d'aménager pour toute l’Union les restrictions au transport lourd de marchandises pendant les week-ends.

I strongly believe that it is important to introduce Community rules in this area and to organise weekend restrictions for heavy goods vehicles for the whole of the Union.


Le projet de loi C-71 prévoit de lourdes mesures punitives pour tout non-respect des restrictions imposées.

We have in this legislation onerous punitive measures for any violation of the restrictions imposed by Bill C-71.


On impose cependant des restrictions parfois très lourdes et des embûches de taille qui nuisent à la validité et la qualité des recherches, tout en grevant les responsables de recherche d'un temps significatif.

That being said, there are sometimes very heavy restrictions and major obstacles that prejudice the validity and quality of research while taking up a lot of the time of those in charge of research.


Nous avons constaté les inégalités suivantes: des politiques et programmes nationaux qui, selon l'OCDE, fournissent une aide beaucoup moins importante à l'égard des biens qui ne sont pas produits principalement dans l'Ouest canadien; une situation commerciale qui ne protège ni ne défend adéquatement les intérêts des éleveurs de bétail et des céréaliculteurs de l'Ouest canadien; un régime de taxe sur les carburants qui fait peser un fardeau indu sur les agriculteurs de l'Ouest canadien; un système national des dépenses relatives à l'infrastructure routière dans lequel les provinces des Prairie n'ont reçu qu'une part somme toute bien maigre des rar ...[+++]

We observe that domestic support policies and programs, according to the OECD, provide far less support for those commodities that are not predominantly produced in western Canada; a trade position that fails to adequately protect and promote the interests of western Canadian grain and livestock producers; a fuel tax regime that places an unwarranted burden on western Canada's farmers; a national road expenditure regime that has seen the prairie provinces receive a relatively meagre share of what little expenditures have been made; cost recovery measu ...[+++]




D'autres ont cherché : occupant     amplement     consciencieusement     en détail     en tout point     entièrement     exactement     fidèlement     libre de tout entiercement     libéré de toutes restrictions     pleinement     sans restrictions     sans réserves     strictement     tout type     à tous égards     lourdes restrictions tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lourdes restrictions tout ->

Date index: 2023-01-09
w