Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lourdes responsabilités en matière de secret

Vertaling van "lourdes responsabilités en matière de secret " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lourdes responsabilités en matière de secret

onerous burdens dealing with secrecy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous l'avons fait en raison des très lourdes responsabilités en matière de sécurité que m'impose la loi.

We've done this because of my extreme security responsibilities under the act.


L'AEMF peut conclure des accords de coopération avec les autorités concernées de pays tiers qui doivent s'acquitter de leurs responsabilités et de leur mandats respectifs en ce qui concerne l'échange mutuel d'informations sur les opérations de financement sur titres mises à la disposition de l'AEMF par des référentiels centraux de l'Union conformément à l'article 12, paragraphe 2, et de données sur les opérations de financement sur titres qui sont collectées et conservées par des autorités de pays tiers, pour autant qu'il existe des garanties en matière de secret ...[+++] professionnel, y compris en ce qui concerne la protection des secrets d'affaires communiqués par les autorités à des tiers.

ESMA may conclude cooperation arrangements with relevant authorities of third countries that need to fulfil their respective responsibilities and mandates regarding mutual exchange of information on SFTs made available to ESMA by Union trade repositories in accordance with Article 12(2) and on SFT data collected and maintained by third country authorities, provided that guarantees of professional secrecy exist, including with regard to the protection of business secrets shared by the autho ...[+++]


L'AEMF peut conclure des accords de coopération avec les autorités concernées de pays tiers qui doivent s'acquitter de leurs responsabilités et de leur mandats respectifs en ce qui concerne l'échange mutuel d'informations sur les opérations de financement sur titres mises à la disposition de l'AEMF par des référentiels centraux de l'Union conformément à l'article 12, paragraphe 2, et de données sur les opérations de financement sur titres qui sont collectées et conservées par des autorités de pays tiers, pour autant qu'il existe des garanties en matière de secret ...[+++] professionnel, y compris en ce qui concerne la protection des secrets d'affaires communiqués par les autorités à des tiers.

ESMA may conclude cooperation arrangements with relevant authorities of third countries that need to fulfil their respective responsibilities and mandates regarding mutual exchange of information on SFTs made available to ESMA by Union trade repositories in accordance with Article 12(2) and on SFT data collected and maintained by third country authorities, provided that guarantees of professional secrecy exist, including with regard to the protection of business secrets shared by the autho ...[+++]


66. juge nécessaire de renforcer la dimension parlementaire de la PEV en améliorant l'efficacité des réunions interparlementaires, des organismes parlementaires mixtes créés dans le cadre d'accords avec l'Union et des assemblées parlementaires; se félicite, à cet égard, de la nouvelle approche adoptée par le Parlement en matière de soutien à la démocratie parlementaire; souligne le rôle joué par les parlements des pays de la PEV en matière de responsabilisation des gouvernements et encourage le renforcement de leur capacité de contrôle; demande que le Parlement européen soit associé à la mise en œuvre de la nouvelle PEV et qu'il soit ...[+++]

66. Takes the view that the parliamentary dimension of the policy needs to be reinforced by enhancing the effectiveness of the interparliamentary meetings and the joint parliamentary bodies established under agreements with the EU, and of the parliamentary assemblies; welcomes, in this context, the new approach that Parliament has adopted to parliamentary democracy support; underlines the role played by parliaments of ENP countries in holding governments accountable, and encourages the strengthening of their monitoring capacity; calls for Parliament to be involved in the implementation of the new ENP and to be kept regularly informed ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, l’Union a endossé une plus lourde responsabilité en matière d’affaires étrangères et de politiques communes de sécurité.

With the entry into force of the Treaty of Lisbon, the Union has shouldered greater responsibility for foreign affairs and common security policies, and I believe that many of us here hope that the institution to which we belong will take on greater responsibility and become more involved in foreign affairs.


Le rapport de 2007 énonce certaines recommandations très rigoureuses, y compris des lignes directrices strictes et précises relatives au degré de responsabilisation attendu des sociétés minières canadiennes qui exercent leurs activités dans des pays en développement, et recommande l'établissement d'un mécanisme solide de traitement des plaintes et d'examen, la création d'un ombudsman doté de lourdes responsabilités et l'affectation d'un financement important afin d'aider les pays en développement à se doter des moyens nécessaires pour établir et appliquer des normes et des règlements en matière ...[+++]

The 2007 report sets out some very tough recommendations, including strict and clear guidelines on the level of CSR expected of Canadian mining companies operating in developing countries, a robust complaint and review mechanism, the creation of an ombudsperson with tough responsibilities, and significant funding to help developing countries build their own capacity to create and enforce locally CSR standards and regulations.


C’est certainement très bien d’entendre que le commissaire Frattini prend des précautions après coup, pour ce qui est de mettre fin aux abus commis dans l’espace aérien européen, avec des aéronefs privés se soustrayant aux contrôles des aéronefs d’État ou ne remettant pas de plans de vol, mais cela ne saurait remplacer la responsabilité en matière de permission ou de la tolérance passée pour les vols de la torture ou les prisons secrètes sur le territoire e ...[+++]

It is certainly good to hear that Commissioner Frattini is shutting the stable door somewhat after the horse has bolted in terms of stopping abuse of European airspace, with private planes evading controls on state aircraft or not filing flight plans, but that is no substitute for accountability for past permission or tolerance for torture flights through, or secret prisons on, European territory.


En tant que parlementaires, nous avons aussi la lourde responsabilité d'exiger sans relâche l'ouverture et la transparence dans tous les domaines, car si nous y arrivons dans un domaine comme celui-ci, nous arriverons peut-être à modifier la culture du secret et de la confidentialité que pratique ce gouvernement pour se protéger.

Of course that is also a great responsibility for us as parliamentarians: to keep pushing and pushing for openness and transparency in all areas. Because if we can get it in areas like this, then hopefully we will eventually change the culture of secrecy and the culture of confidentiality this government has undertaken in order to protect itself.


En annonçant ces propositions, le vice-président Neil Kinnock a déclaré : «Les plus hauts fonctionnaires d'encadrement de la Commission assument de très lourdes responsabilités en matière de politiques et de gestion.

Announcing these proposals, Vice-President Neil Kinnock said: "The Commission's most senior managers bear very heavy policy and management responsibilities.


Les gouvernements provinciaux ont les plus lourdes responsabilités en matière de santé et d'éducation, alors que le gouvernement fédéral développe son programme parallèlement, de sorte qu'au cours des six ou sept dernières années de prospérité dans toute l'Amérique du Nord, le rapport de la dette fédérale au PIB a diminué seulement de 3,6 p. 100.

The provincial governments have the heaviest responsibilities in health and education and the federal government is increasing its program at the same time, with the result that, in the last six or seven years of prosperity all across North America, the ratio of the federal debt to GDP has diminished by only 3.6 per cent.




Anderen hebben gezocht naar : lourdes responsabilités en matière de secret     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lourdes responsabilités en matière de secret ->

Date index: 2024-09-02
w