Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration publique moins lourde
Appareil gouvernemental moins lourd
Bureaucratie
Chinoiseries administratives
Chinoiseries de l'administration
Contraintes paperassières
Faire face à de lourdes contraintes économiques
Lourdeurs administratives
Paperasserie
Paperasserie administrative
Suppression des contraintes administratives

Traduction de «lourdes contraintes administratives » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire face à de lourdes contraintes économiques

to face severe economic constraints


suppression des contraintes administratives

removal of administrative constraints


déclaration relative à l'allègement des contraintes administratives des entreprises

declaration on administrative burdens on enterprises


administration publique moins lourde [ appareil gouvernemental moins lourd ]

leaner government


bureaucratie [ paperasserie | lourdeurs administratives | chinoiseries administratives | chinoiseries de l'administration | paperasserie administrative | contraintes paperassières ]

red tape [ bureaucratic red tape | paper burden | paperwork burden | administrative irritant | bumf ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le climat des investissements a continué de pâtir de lourdes contraintes réglementaires, de l'imprévisibilité des décisions administratives, en particulier au niveau local, et de nombreuses taxes parafiscales.

The investment climate continued to suffer from a heavy regulatory burden, unpredictability of administrative decisions in particular at local level and numerous non-tax fees.


La contrainte la plus lourde dont font état les PME consiste dans le respect des réglementations administratives.

The most burdensome constraint reported by SMEs is compliance with administrative regulations.


Il a notamment signalé au comité que le système actuel est trop compliqué, qu'il comporte des lacunes inhérentes et de lourdes contraintes administratives.

In particular, he's told this committee the current system is too complicated.


1. accueille favorablement le Livre vert de la Commission sur le cadre européen de gouvernement d'entreprise; estime que, étant donné la diversité des cadres nationaux existants et la variété des entreprises cotées, il convient d'appliquer une approche modulée et souple du gouvernement d'entreprise; souligne la nécessité d'éviter de trop lourdes contraintes administratives, compte tenu des ambitieux objectifs de croissance fixés par l'Agenda 2020 et des dispositions de la directive 2006/46/CE;

1. Welcomes the Commission’s green paper on the EU corporate governance framework; believes that, given the diverse nature of existing national frameworks and individual listed companies, a proportionate and flexible approach to corporate governance must be applied; calls for excessive bureaucratic burdens to be avoided, taking into account the ambitious growth targets set by Agenda 2020 and the provisions of Directive 2006/46/EC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Généralement, les motivations liées au développement actuel du travail domestique non déclaré sont souvent d’ordre financier, car le travail non déclaré est plus avantageux pour les deux parties que le travail officiellement déclaré qui, en plus des impôts et des prélèvements, surcharge les deux parties de lourdes contraintes administratives.

There are generally financial reasons behind the current tendency to provide and perform undeclared domestic work, because undeclared work is more advantageous to both parties than officially registered work which, besides tax and deductions, burdens both parties with extensive bureaucratic demands.


Par conséquent, la modification proposée qui exige une notification pour les changements d'affectation des terres se trouvant à l'intérieur d'une zone de 300 mètres de l'emprise du chemin de fer ferait en sorte d'imposer aux administrations municipales de lourdes contraintes de temps et d'argent.

Thus, the proposed amendment requiring notification on land changes within 300 metres of the railway right-of-way would significantly increase municipal governments' administrative burden in the form of cost and time.


6. estime qu'une solution "2 + 2 mois" pour la formulation d'objections serait un moyen élégant de permettre une entrée en vigueur relativement rapide sans occasionner de lourdes contraintes administratives supplémentaires, et de laisser suffisamment de temps pour réagir si le cas prête à controverse; estime que l'introduction d'une option supplémentaire pour "non-objection anticipée" pourrait être utile, à condition que les co-législateurs soient libres d'avoir recours à cette procédure lorsqu'ils le souhaitent et que toute demande de la Commission visant à avoir recours à ladite procédure soit dûment motivée;

6. Considers a 2+2 month-approach with regard to objections to be an elegant way of allowing for a relatively rapid entry into force without creating additional administrative burdens, while allowing enough time to react in controversial cases; considers that the introduction of an additional option for "early non-objection" may be useful, provided that the co-legislators are free to use this procedure where they so wish, and that any request for its use by the Commission should be based on a properly reasoned request;


Selon la proposition de la Commission, une telle option ne pourrait être mise en œuvre que par l'entremise de l'entité de stockage de l'autre État ou en application d'accords bilatéraux, ce qui entraînerait de très lourdes contraintes administratives et exigerait beaucoup de temps.

This would only be possible, under the Commission proposal, via the stock-holding entity there or on the basis of bilateral agreements, and would involve considerable additional administrative effort and time.


L'expérience montre que cette condition risque de faire peser de lourdes contraintes sur le fonctionnement du marché foncier et crée une charge de travail administratif considérable pour les agriculteurs et les administrations.

Experience shows that this condition risks putting high constraints on the functioning of the land market and creates significant administrative workload for the farmers and the administrative services.


Les grandes sociétés tendent à juger l'évolution de façon plus favorable que les PME, puisqu'elles sont 20 % à estimer que les contraintes administratives sont moins lourdes (contre 17 % pour les PME) et 30 % à penser qu'elles ont augmenté (contre 38 % pour les PME).

Large companies tend to view developments more favourably than SMEs. Amongst large companies, 20% think administrative burdens have decreased (SMEs 17%), whereas 30% think that they have increased (SMEs 38%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lourdes contraintes administratives ->

Date index: 2025-02-16
w