Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
CLOM
CLOT
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Cours en ligne ouvert aux masses
Cours en ligne ouvert et massif
Cours en ligne ouvert à tous
Cours massif en ligne
FLOT
Formation en ligne ouverte à tous
Fume tous les jours
Jeu grand public
Jeu occasionnel
Jeu pour tous
Jeu vidéo grand public
Jeu vidéo occasionnel
Jeu vidéo pour tous
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
PPLE
PPTE
Pays les plus lourdement endettés
Pays lourdement endetté
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés
WCEFA
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Vertaling van "lourdement sur tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

Heavily Indebted Poor Countries | HIPC [Abbr.]


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ...[+++]

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]






cours en ligne ouvert à tous | CLOT | cours en ligne ouvert aux masses | CLOM | formation en ligne ouverte à tous | FLOT | cours massif en ligne | cours en ligne ouvert et massif

massive open online course | MOOC | massively online open course


jeu grand public | jeu pour tous | jeu occasionnel | jeu vidéo grand public | jeu vidéo pour tous | jeu vidéo occasionnel

casual game | game for all | general public game | casual video game | video game for all
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette incertitude pèse lourdement sur tous les Canadiens et est à l'origine d'une foule de problèmes politiques.

This uncertainty weighs heavy on all Canadians and is the cause of so many political problems.


F. considérant que, depuis août 2014, ces deux organes politiques (le Conseil des représentants à Tobrouk, reconnu par la communauté internationale, et le nouveau Congrès général national, qui s'est imposé à Tripoli) affirment tous deux être l'autorité officielle du pays et qu'ils sont tous deux soutenus par plusieurs milices lourdement armées implantées dans des régions, des villes et des tribus d'origines diverses; que les deux autorités se font essentiellement la guerre en Cyrénaïque et en Tripolitaine et qu'elles cherchent toutes ...[+++]

F. whereas since August 2014 these two political bodies (the CoR in Tobruk, which is recognised by the international community, and the New GNC which has imposed itself in Tripoli) both claim to be the government running the country, and both are backed by several heavily armed militias affiliated to regions, cities and tribes from various backgrounds; whereas the two administrations are essentially at war with each other in Cyrenaica and Tripolitania, and both are working to instigate and support tribal and ethnic unrest within the neglected Fezzan region; whereas the local tribes in Fezzan, especially the Toubou and Tuareg, are worried about their future following the Libyan Political Agreement ...[+++]


F. considérant que, depuis août 2014, ces deux organes politiques (la Chambre des représentants à Tobrouk, reconnue par la communauté internationale, et le nouveau Congrès général national, qui a vu le jour à Tripoli) affirment tous deux administrer le pays, et sont tous deux soutenus par plusieurs milices lourdement armées implantées dans des régions, des villes et des tribus d'origines diverses;

F. whereas since August 2014 these two political bodies (the HoR in Tobruk, which is recognised by the international community, and the new GNC which has emerged in Tripoli) both claim to be running the country, and both are backed by several heavily armed militias affiliated to regions, cities and tribes from various backgrounds;


Le gouvernement augmente les impôts alors que nous sommes déjà le pays le plus lourdement imposé parmi tous nos principaux partenaires commerciaux, et l'un des plus lourdement imposés dans le monde, mais les impôts continuent d'augmenter.

The government is raising taxes when we are already the highest taxed country of all of our major trading partners, one of the highest taxed in the world and they are still going up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, mon collègue se trompe lourdement à tous les égards.

Mr. Speaker, unfortunately my colleague is absolutely wrong on all counts.


Je pense notamment à tous ceux qui investissent – souvent lourdement – dans le repérage, la production et la distribution de nouveaux talents, et dont le travail, trop souvent, se retrouve immédiatement accessible sur des sites de téléchargement illégaux.

I am thinking in particular of all those investing – often heavily – in identifying, producing and distributing new talents, and whose work is too often immediately accessible on illegal download sites.


J. considérant que la situation en Libye a conduit à un trafic considérable et incontrôlé d'armes lourdes importées depuis la Libye dans les pays voisins, et que le retour de mercenaires lourdement équipés au Mali a des conséquences négatives sur la sécurité et la stabilité de tous les pays du Sahel et de l'Afrique de l'Ouest;

J. whereas the situation Libya led to uncontrolled huge weapons arsenal flow from Libya to the neighbouring countries and the return of well-equipped mercenaries in Mali, have adverse consequences on the security and stability of all countries of the Sahel and West African region;


4. constate avec satisfaction l'allongement de la durée de vie des personnes, qui sont actives plus longtemps et participent pleinement et avec détermination à la vie sociale; estime que l'augmentation de l'espèrance de vie est une avancée positive qui ne doit pas se traduire par une diminution des droits des travailleurs; reconnaît par ailleurs, que les taux de natalité sont à leurs plus bas niveaux depuis des décennies dans les États membres, ce qui, si rien n'est fait en temps utile, pèsera lourdement sur les générations à venir et provoquera des conflits en termes de répartition; fait valoir que ces défis peuvent être des élément ...[+++]

4. Recognises that, happily, life expectancy is increasing and that, for more of their lives, people are active and involved in an independent and committed way in the life of society; takes the view that rising life expectancy is a positive development which must not have the effect of reducing employees' rights; recognises also that birth rates in the Member States have remained low for a number of decades, a situation which, if not tackled in a timely manner, will place a heavy burden on rising generations and lead to conflict over burden-sharing; points out that these challenges can be a key driver towards fairer burden-sharing an ...[+++]


11. souligne que, si le niveau d'endettement de la Grèce est élevé (12,7% en 2009), il en va de même pour d'autres pays comme le Royaume-Uni (12%), l'Irlande (14,7%) et l'Espagne (10%); relève que presque tous les pays de la zone euro ont dépassé les limites du critère établi par le pacte de stabilité et de croissance, ce qui force à conclure à l'inefficacité du pacte; fait observer que les financements colossaux des plans de sauvetage des banques, les programmes de relance économique et la baisse des recettes fiscale ...[+++]

11. Underlines that while the Greek level of indebtedness is high (12.7% for 2009), this is also true for other countries, such as the UK (12%), Ireland (14.7%) and Spain (10%); stresses that almost every country in the euro zone has overrun the criteria imposed by the Stability and Growth Pact (SGP), leading to the obvious conclusion that the SGP has been ineffective; highlights the fact that huge financing to bail out the banks, economic recovery programmes, and declining tax revenues leave deep dents in budgets everywhere;


Il sera procédé à la nomination d'un président externe du conseil de discipline, à l'effet de remplacer le secrétaire général de la Commission, lequel préside tous les conseils de discipline en vertu de la pratique actuellement en usage, qui à l'évidence pèse lourdement sur son emploi du temps.

An external chairman of the Disciplinary Board will be appointed, replacing the Commission's Secretary-General who by current convention chairs all disciplinary boards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lourdement sur tous ->

Date index: 2024-09-28
w