Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprenti conducteur d'équipement lourd
Apprenti conducteur de matériel lourd
Apprenti opérateur d'équipement lourd
Apprenti opérateur de matériel lourd
Apprentie conductrice d'équipement lourd
Apprentie conductrice de matériel lourd
Apprentie opératrice
Apprentie opératrice d'équipement lourd
Chauffeur de camion de déménagement
Chauffeur poids lourd ADR
Chauffeuse ADR
Conducteur d'équipement lourd
Conducteur de matériel lourd
Conductrice d'équipement lourd
Conductrice de matériel lourd
Déménageuse conductrice de poids lourd
Fioul lourd
Huile de chauffage lourde
Huile de chauffage pour l'industrie
Inapte à décider
Incapable
Incapable de discernement
Incapable de décision
Incapable de rendre témoignage
Incapable de témoigner
Inhabile
Mazout lourd
Opérateur d'équipement lourd
Opérateur de matériel lourd
Opératrice d'équipement lourd
Opératrice d'équipement lourd souterrain
Opératrice de matériel lourd
Poid lourd
Véhicule lourd
Véhicule utilitaire lourd

Vertaling van "lourde et incapable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mécanicien de matériel mobile lourd d’exploitation minière/mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opératrice d'équipement lourd souterrain | mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opérateur d’équipement lourd souterrain/opératrice d’équipement lourd souterrain

coalface miner | underground miner operator | heavy equipment operators | underground heavy equipment operator


incapable [ inhabile | incapable de décision | incapable de discernement | inapte à décider ]

incompetent


conducteur d'équipement lourd [ conductrice d'équipement lourd | opérateur d'équipement lourd | opératrice d'équipement lourd | opérateur de matériel lourd | opératrice de matériel lourd | conducteur de matériel lourd | conductrice de matériel lourd ]

heavy-duty equipment operator [ heavy equipment operator ]


apprenti conducteur de matériel lourd [ apprentie conductrice de matériel lourd | apprenti opérateur d'équipement lourd | apprentie opératrice d'équipement lourd | apprenti conducteur d'équipement lourd | apprentie conductrice d'équipement lourd | apprenti opérateur de matériel lourd | apprentie opératrice ]

apprentice heavy-duty equipment operator [ apprentice heavy equipment operator ]


incapable de rendre témoignage | incapable de témoigner

unfit to testify


Occupant d'un véhicule lourd blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus

Occupant of heavy transport vehicle injured in collision with heavy transport vehicle or bus


fioul lourd | huile de chauffage lourde | huile de chauffage pour l'industrie | mazout lourd

heavy fuel oil residual


chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses

dangerous goods transport specialist | hazardous materials driver | dangerous goods driver | driver of dangerous goods


chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

removal truck driver | removal van operator | moving truck driver | moving van driver


poid lourd | véhicule lourd | véhicule utilitaire lourd

heavy duty motor vehicle | heavy vehicle | heavy-duty vehicle | HDV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Surtout pour les familles à faible revenu, la perspective d'une lourde dette.Ces gens-là ne figurent même pas dans les statistiques, ils évitent tout simplement de s'endetter, car ils sont incapables, faute d'expérience, d'imaginer de pouvoir rembourser des dettes de cette ampleur.

Especially for low-income families, the prospect of significant debt.They don't appear in the statistics—they just opt out of incurring that, because they have so little prospect and so little life experience of being able to pay back debts of that sort.


12. déplore le fait que le Conseil de sécurité des Nations unies s'est montré à plusieurs reprises incapable d'apporter une réponse appropriée aux violences qui se déroulent en Syrie et que la Russie et la Chine ont opposé leur veto au projet de résolution, bloquant ainsi la proposition de transition pacifique de la Ligue arabe, et donnant implicitement au régime du président Assad la permission de durcir la répression dans le pays en recourant à l'artillerie lourde et à la f ...[+++]

12. Deplores the fact that the UN Security Council has repeatedly not been able to respond adequately to the ongoing brutal events in Syria and that Russia and China have exercised their veto in the UN Security Council to block the draft resolution on Syria, thus voting against the peaceful transition proposal by the Arab League, which has been perceived by the al-Assad regime as licence to aggravate the repressive means on the ground using heavy weapons and indiscriminate force against unarmed civilians; reiterates its call on the U ...[+++]


J’ai été surpris de lire, dans un rapport de la Commission européenne sur les objectifs de Barcelone et les structures d’accueil pour les enfants dans l’Union européenne, que presque toutes les mères européennes déclarent être incapables d’élever leur enfant comme elles le souhaiteraient en raison des trop lourdes responsabilités qui pèsent sur leurs épaules au quotidien.

I was astonished to read in a European Commission report on the Barcelona objectives and on child care facilities in the European Union that almost all European mothers state that they are unable to raise their children as they would wish, due to the excess of responsibilities which they face on a daily basis.


Avec toute la modestie qui caractérise les soldats, le sergent Tower insiste pour dire qu'il n'a fait que son devoir quand il a franchi avec deux de ses camarades une distance de 150 mètres sous le feu ennemi, pour aller prêter main forte à des soldats canadiens qui étaient incapables de bouger et qui avaient subi de lourdes pertes.

In true soldier fashion, Sergeant Tower insists that he was just doing his job when he led two of his comrades through 150 metres of enemy fire to help a group of Canadian soldiers who were pinned down and had suffered heavy casualities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci a eu de lourdes conséquences sur la compétitivité du secteur européen de la chaussure, incapable de faire face au déferlement des importations à très bas prix.

This severely impacted on the competitiveness of the European footwear sector, which was unable to face the flooding of imported goods at very cheap prices.


Un grand nombre de commentateurs affirment qu'une telle base de données ne semble pas nécessaire pour améliorer la circulation des oeuvres audiovisuelles : il a été indiqué qu'elle pourrait être très lente, coûteuse, lourde et incapable de suivre les changements constants et très rapides en matière de propriété.

A large number of commentators asserted that such a database would not seem necessary to improve the circulation of audiovisual works: the view was expressed that such a database might be very slow, costly, cumbersome and unable to keep pace with constant, very rapid changes in property.


Le Conseil, la Commission et le Parlement sont responsables d’une gestion saine du budget, un domaine essentiel dans lequel la Commission a commis de lourdes erreurs, en se montrant incapable de tenir ses grandes promesses de 1999.

The Council, Commission and Parliament have the responsibility for sound budget management, an important area in which the Commission has dropped huge clangers, failing to deliver on its emphatic pledges from 1999.


Il est déjà suffisamment difficile d'avancer sur les autoroutes lorsque deux poids lourds roulent côte à côte parce que l'un d'eux a décidé de dépasser l'autre au sommet d'une colline, alors qu'il est manifestement incapable d'accélérer.

It is bad enough struggling along motorways when two heavy goods lorries are running parallel because one decides to overtake on a hill and clearly cannot accelerate.


Le gouvernement a prévu de lourdes sanctions, et notamment le refus d'accorder un passeport, dans le cas des parents non gardiens, la plupart du temps le père, qui perdent leur emploi et sont incapables d'assurer le paiement de la pension alimentaire.

Governments have prescribed hefty penalties for non-custodial parents, fathers mostly, who lose their jobs and are unable to pay child support, including passport denial.


Et justement, l'inaction du gouvernement depuis un an et son impuissance à s'attaquer au déficit ne viennent-elles pas confirmer que la structure du régime fédéral est trop lourde, paralysée, paralysante et incapable d'une cure d'amaigrissement incontournable pour réduire le drame de l'endettement?

Does the government's inaction in the past year and its inability to attack the deficit not confirm that the federal structure is too cumbersome, paralysed, paralysing and incapable of the downsizing required to reduce the debt crisis?


w