Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «loties si elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagn ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chose certaine, compte tenu de la situation qui règne à l'heure actuelle sur le terrain, il est évident que les autorités yougoslaves auraient été beaucoup mieux loties si elles avaient accepté l'accord de Rambouillet puisque maintenant, l'administration du Kosovo a été cédée aux Nations Unies de façon provisoire jusqu'à ce qu'émerge un processus politique.

Certainly in relation to the circumstances that prevail on the ground right now, obviously Yugoslav authorities would have been far better off had they agreed to Rambouillet than the current set of situations right now, which essentially has turned Kosovo over to the United Nations to administer on an interim basis until a political process plays out.


Elle est plus mal lotie que la marine si l'on considère l'âge de ses navires et les problèmes qui l'affligent.

It is in worse shape than the navy in terms of the age of its fleet and the problems that exist.


Elles n’appartiennent pas à l’Union européenne, mais elles vivent tout aussi bien; elles ont les mêmes problèmes, mais elles ne sont pas moins bien loties que nous, et il est ici important de constater et de démontrer qu’il est utile d’avoir l’Union européenne.

They are outside the European Union, but they live well all the same; they have the same problems, but they are no worse off than us, and here it is important to see and to demonstrate that it is worth having the European Union.


Les tristes événement qui se sont déroulés récemment en Grèce touchent évidemment l’Europe, qui ne peut en ce moment se payer le luxe dont elle disposait par le passé de se préoccuper des droits des étrangers et des minorités, mais qui doit obligatoirement intervenir dans les problèmes majeurs des citoyens européens confrontés au risque d’être moins bien lotis en termes de droits que ceux à qui l’on offre l’hospitalité au sein de l’Union européen ...[+++]

The recent sad events which occurred in Greece obviously affect Europe which, this time, does not have the luxury it had in the past of concerning itself with the rights of foreigners and minorities, and which is obliged to intervene in the major problems of European citizens facing the risk of being worse off, in terms of their rights, than those offered hospitality within the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même quand des mesures ad-hoc, qui ont été rejetées il y a quelques mois à peine, sont acceptées, telles que la nationalisation de banques qui ont fait faillite en raison d’une mauvaise gestion de la part de leurs administrateurs et de certains de leurs actionnaires principaux, qui ont empoché des bénéfices et des gains substantiels et laissé au grand public le soin de s’occuper des dégâts, elles visent toujours à protéger les grosses entreprises, sans véritablement tenir compte des intérêts des travailleurs et des m ...[+++]

Even when some ad-hoc measures that were rejected only a few months ago are accepted, such as the nationalisations of banks that have gone bankrupt due to poor management on the part of their administrators and some of their main shareholders, who have pocketed the substantial profits and gains and left the general public to deal with the damage, this is always done in defence of big business, without really taking into account the interests of workers and the least well-off.


E. considérant que la hausse du chômage en Europe nécessite la promotion de mesures spécifiques pour faciliter l'accès des femmes aux emplois qualifiés, puisqu'elles sont les premières à être touchées par le chômage et que, si nombre de femmes sont aujourd'hui plus qualifiées, puisqu'elles sont as en mesure de bénéficier de cet avantage, étant au contraire souvent moins bien loties qu'il y a 15 ans à cause de la libéralisation rapide, des privatisations et du passage à une économie de marché fondée sur la concurrence, par exemple dan ...[+++]

E. whereas the rising employment rate in Europe requires the promotion of specific measures in order to facilitate access to skilled jobs for women, who are the first to be hit by unemployment, and whereas, although women on the whole are now often better educated than men, they are still not in a position to benefit from this advantage or are even, because of speedy liberalisation, privatisation and a switch to a pure market-oriented economy based on competition, worse off compared with 15 years ago, as in a number of Central and Eastern European Member States,


J'admets que les familles pauvres ne sont pas plus mal loties qu'elles ne l'étaient mais elles ne sont pas non plus mieux loties.

These poor families are, I admit, no worse off, but they're certainly no better off.


M. Bangemann a donné l'exemple de l'Allemagne de l'Est, qui se trouve dans une situation particulière - mieux lotie que les autres pays et aidée par la République fédérale. En effet, dans cinq ans la partie orientale de l'Allemagne atteindra la productivité moyenne de la Communauté, et dans dix ans elle atteindra la productivité et le niveau de vie du reste de l'Allemagne".

Mr Bangemann gave the example of east Germany which was in a special position - better off than others, and helped by the Federal Republic - in that in five years the eastern part of Germany would reach the average productivity of the Community and within 10 years the productivity of and standard of living of all of Germany".


Lorsqu'on réduit les prestations d'aide sociale versées aux familles, elles ne se retrouvent pas plus mal loties; je crois que c'est le terme que vous avez utilisé.

I'm just saying this. When the payments to the families on welfare are reduced, they are definitely no worse off; I think that was the term you used.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loties si elles ->

Date index: 2022-11-29
w