Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De temps à autre
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Par intervalles
Par moments
Parfois
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
S'il y a lieu
Selon les besoins
Si besoin est

Vertaling van "lorsqu’on aura notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre greffière m'informe que ce sera le Dr Szumski qui prendra la parole en premier; lorsqu'il aura terminé, il y aura une période de questions et réponses.

I have been informed by our clerk that the first presentation will be made by Dr. Szumski, which will be followed by a question and answer session.


Judy Wasylycia-Leis propose l'amendement suivant Que la motion soit modifiée de la manière suivante : que le Comité envisage d'entreprendre une étude de la situation dans le domaine de la transplantation d'organes au Canada lorsqu'il aura terminé son étude de la situation du système de soins de santé au Canada, une fois qu'il aura invité des intervenants à discuter de la pertinence des transferts de fonds fédéraux en matière de santé sur notre régime d'assurance-maladie.

Judy Wasylycia-Leis moved the following amendment That the motion be amended to read that the Committee consider undertaking a study into Canada's organ donation stituation after the Committee has dealt with the matter of the state of the health care system in Canada, once the Committee has invited stakeholders to discuss the adequacy of federal health cash transfers on our medicare model.


Lorsqu'on aura notre pays, on voudra que tout le monde respecte notre Constitution, alors tant qu'on sera dans le Canada, on respectera la Constitution canadienne.

When we have our own country, we will want everyone to respect our constitution and, as long as we are part of Canada, we will respect the Canadian Constitution.


Je suis curieux de savoir quel parti prendra le député de Western Arctic lorsqu’il aura compris l’importance de cette mesure pour le patrimoine, la culture, l’histoire et la vie de tous les jours des Autochtones, des collectivités des Premières nations, ainsi que pour la vie et les activités de tous les habitants du Nord, des Territoires du Nord-Ouest, du Yukon, du Nunavut et, bien sûr, de toutes les régions rurales et même urbaines de notre pays.

I am very curious to see how the member for Western Arctic casts his vote when he understands the importance of this for the heritage, culture, history and day-to-day life of aboriginal people, first nations communities, the lives and activities of all northerners, the people of the Northwest Territories, Yukon, Nunavut and, indeed, across all rural and even urban regions of our country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la question posée par M. Rübig, on l’abordera plutôt demain matin lorsqu’on aura notre débat sur la République démocratique du Congo.

As for Mr Rübig’s question, this will be dealt with tomorrow morning in our debate on the Democratic Republic of Congo.


Les coûts sont astronomiques, et certains commencent à dire que cela nous aura coûté 20 milliards de dollars lorsqu'on aura fini notre opération là-bas.

The costs are astronomical, and some are beginning to say that the final price tag for this mission will be $20 billion.


Notre objectif est que le Conseil européen approuve un rapport que le haut-représentant, lorsqu’il aura été désigné, pourra utiliser comme point de départ afin de soumettre une proposition sur le service pour l’action extérieure.

The objective is for the European Council to agree on a report that the High Representative, once he or she has been appointed, will be able to use as a starting point when he or she tables a proposal on the External Action Service.


Par exemple: "Que va-t-il se passer, Monsieur Michel, lorsqu'on aura supprimé les barrières tarifaires, on va perdre évidemment de l'argent, notre budget des voies et moyens.

For example: ‘what will happen, Mr Michel, when the tariff barriers are removed? We will obviously lose money and our ways and means budget.


J’espère vivement qu’après le vote de demain, lorsqu’on aura voté sur tous les amendements, le commissaire considérera finalement qu’il est opportun de remercier le Parlement pour notre réponse positive à son travail, mais nous verrons comment nous ferons.

I would certainly hope that, at the end of the vote tomorrow, after all the amendments have been voted on, the Commissioner in turn might consider it appropriate to thank Parliament for our positive response to its work, but we shall see how we do.


Notre espoir est que ce rapport, lorsqu'il aura été adopté par le Parlement demain, servira à indiquer clairement, à ce stade crucial des préparatifs de Seattle, notre désir politique d'un cycle de négociations exhaustif.

Our hope is that this report, when adopted by Parliament tomorrow, will serve as a clear signal of our political backing for a comprehensive round at a crucial stage in the preparations for Seattle.




Anderen hebben gezocht naar : de temps à autre     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsqu'il y aura lieu     intervalles     moments     parfois     périodiquement     quand besoin     quand besoin sera     il y a lieu     selon les besoins     si besoin     lorsqu’on aura notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu’on aura notre ->

Date index: 2024-10-07
w