Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Cylindre récepteur
De temps à autre
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Lorsque
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Par intervalles
Par moments
Paranoïa
Parfois
Psychose SAI
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si besoin est
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "lorsqu’il apportera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent

Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency


Affidavit, à utiliser lorsque le bénéficiaire, n'étant pas résidant du Canada a reçu un chèque mais l'a perdu ou détruit

Affidavit to be Used When Payee Not Being Resident in Canada Has Received and Lost or Destroyed Cheque


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous espérons que le gouvernement songera sérieusement aux intérêts réels des Canadiens de l'Atlantique lorsqu'il apportera des changements comme ceux qu'il a faits par le passé.

We feel it is an appropriate motion. We hope the government will take a long sober look at the best interests of Atlantic Canadians when making changes such as those the government has made in the past.


J'accepterais sûrement un amendement constitutionnel, mais connaissant la longue histoire du Canada en matière d'amendement constitutionnel, je crois que les poules auront des dents lorsqu'on apportera des modifications.

I would certainly accept a constitutional amendment, but knowing Canada's long history with constitutional amendments, I think I will be long dead before any change is made.


Lorsqu'un État membre sollicite, conformément au paragraphe 3, point a), une assistance financière du MES, les autres États membres mettent tout en œuvre pour assurer que le MES apportera une aide à l'État membre en question et qu'il le fera en temps utile.

Where a Member State seeks financial assistance from the ESM pursuant to paragraph 3(a), the other Member States shall use their best efforts to ensure that the ESM provide assistance to that Member State, and that it do so in a timely manner.


M. considérant que la convention telle qu'elle se présente n'apportera pas de nouvelles solutions juridiques ni à l'Union ni aux parties contractantes lorsque les règles relatives au cumul ne seront pas considérées comme étant pleinement respectées;

M. whereas the Convention as it stands will not provide additional legal remedies to the European Union or any Contracting Party in cases where rules on cumulation are not deemed to have been appropriately fulfilled;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. réaffirme son vif soutien à l'assemblée parlementaire EURONEST, en insistant sur le rôle de cet organe dans le renforcement de la démocratie et des institutions démocratiques, ainsi que sur la dimension parlementaire du partenariat oriental; estime que cette assemblée pourra contribuer utilement à la mise en œuvre de la PEV renforcée et qu'elle apportera une valeur ajoutée à toutes les parties désireuses de renforcer la coopération, la solidarité, la confiance réciproque et la promotion des bonnes pratiques; affirme que les députés biélorusses pourront volontiers se joindre à l'assemblée parlementaire EURONEST, mais ...[+++]

54. Reaffirms its strong support for the EURONEST Parliamentary Assembly, highlighting that body's role in deepening democracy and democratic institutions and as the parliamentary dimension of the Eastern Partnership; considers that the Assembly will make a useful contribution to the implementation of the strengthened ENP and will confer added value on all the parties interested in reinforcing cooperation, solidarity and mutual trust and promoting best practices; states that Belarusian parliamentarians are welcome to join the EURONEST Parliamentary Assembly, but only when the Belarusian Parliament is democratically elected and recognis ...[+++]


Je voudrais ajouter quelque chose: j’espère réellement que le Conseil s’efforcera de suivre l’exemple du Parlement et que, à l’avenir, lorsqu’il apportera des modifications à des propositions législatives, il réalisera également une analyse d’impact.

I should like to make one additional point: I hope very much that the Council will see fit to follow Parliament’s example and in future, when it is making amendments to legislative proposals, that it will also carry out an impact assessment.


Je voudrais ajouter quelque chose: j’espère réellement que le Conseil s’efforcera de suivre l’exemple du Parlement et que, à l’avenir, lorsqu’il apportera des modifications à des propositions législatives, il réalisera également une analyse d’impact.

I should like to make one additional point: I hope very much that the Council will see fit to follow Parliament’s example and in future, when it is making amendments to legislative proposals, that it will also carry out an impact assessment.


29. Largement composé de praticiens, de représentants des administrations judiciaires nationales et d’universitaires, le Forum apportera une autre perspective et sera à même d’offrir une approche globale à la coopération judiciaire appréhendée dans son ensemble lorsque c’est nécessaire ainsi que des examens plus ciblés des mesures de l’UE.

29. As the Forum will largely be made up of practitioners, representatives of national justice administrations and academics, it will provide a different perspective and be able to offer a global approach to judicial cooperation seen as a whole, where necessary, as well as more targeted examination of EU measures.


Dans ce cas-ci, il s'agit d'une modification de coordination pour éviter qu'il y ait conflit lorsqu'on apportera diverses modifications à divers projets de loi à la Chambre.

In this instance, this is a coordinating amendment, which effectively is there to make sure that when different amendments in different bills occur in the House, we don't have a collision.


En outre, le rapport fait mention de trois autres amendements que le comité, à l'unanimité, recommande au gouvernement d'examiner lorsqu'il apportera les changements déjà convenus.

In addition, the report contains three other amendments that the committee unanimously recommends the government consider while making the agreed-to changes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu’il apportera ->

Date index: 2024-01-13
w