Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu’elles seront enfin » (Français → Anglais) :

Ces quotas devraient être conservés pour la flottille polyvalente, pour qu'elle devienne concurrentielle, à condition de respecter les règlements des conseils de gestion communautaire dont elle relève, lorsque les stocks seront enfin reconstitués.

These quotas should be held for the multi-species fleet, to fish them competitively, subject to the rules of their own community management boards, when the stocks finally do recover.


Enfin, j'aimerais dire que nous tenons particulièrement à ce que vous réalisiez et compreniez bien que le genre de débat qui a lieu ici, de façon informelle et formelle, servira aux instructions de négociation qui seront données à la délégation canadienne lorsqu'elle ira à Genève pour exposer la position du Canada.

The last point I will make is that we were particularly keen to get you to appreciate and understand that the sort of debate that is going on here, informally and formally, provides the negotiating instructions for the Canadian delegation when they are off to Geneva to put forward the Canadian position.


Et enfin, lorsque les Albanais auront fait sécession par la seule force de leur nombre, le modèle sera-t-il valable le jour où les latinos du sud de la Californie ou du Texas seront plus nombreux que leurs voisins anglo-saxons et se mettront à réclamer la création d'un État bilingue, ce qui conduira à la réunification de cette partie des États-Unis avec le Mexique? La Russie et la Chine devront-elles menacer de bombarder les États-Unis si Washington ne se rend pas aux voeux des latinos?

And finally, when the Albanians get their secession on the grounds of their numbers, will the same apply when the Latinos in southern California or Texas eventually outnumber their Anglo neighbours and start demanding bilingual statehood leading to reunification with Mexico, and are Russia and China to threaten the U.S. with bombing if Washington doesn't comply?


Je suis enchanté que le financement soit maintenant prolongé jusqu’à la fin de 2006 et j’espère sincèrement que de nouvelles dispositions seront incluses dans les perspectives financières lorsqu’elles seront enfin établies et qu’elles entreront en vigueur en 2007.

I am delighted that funding has now been extended to the end of 2006 and sincerely hope that further provision will be made in the Financial Perspectives when they are finally established and come into effect in 2007.


Lorsque les deux propositions relatives aux douanes qui sont actuellement débattues et la proposition concernant les douanes électroniques seront enfin adoptées par le Parlement et le Conseil, elles permettront aux services douaniers de l’UE de réaliser les grands défis.

Once the two customs proposals under debate and the e-customs proposal are finally adopted by both Parliament and the Council, they will enable the customs services of the EU to meet the major challenges.


Enfin, le groupe financier BMO a également fait savoir qu’il est « dans l’intérêt public que les banques qui fusionnent précisent comment elles tireront le meilleur parti de la réduction des effectifs et comment elles recycleront et redéploieront les employés pour atténuer les pertes d’emploi lorsqu’il y aura chevauchement ou double emploi à court terme et qu’elles indiquent le nombre d’emplois perdus à court terme et les principes aux termes desquels des indemnités ...[+++]

Finally, the BMO Financial Group also indicated that “it is in the public interest for merging banks to outline how they will make full use of attrition, retraining and redeployment to mitigate job losses in those cases where there is some short-term overlap or duplication; and to specify the number of positions that will be lost in the short term and the principles under which severance packages will be made available to those who are affected”.


Certains pensent que si nous n'obtenons pas de ressources — et cela fait 40 ans que je m'intéresse à cette question; il n'y a jamais suffisamment de ressources, et nous sommes toujours en train d'élaborer un nouveau plan qui va enfin donner des résultats — alors, lorsque ces personnes seront libérées, lorsqu'elles auront fini de purger leur peine, elles deviendront des citoyens libres comme nous le sommes.

There is a thinking that if we are not going to get the resources — and I have been around 40 years on this; we are always short of the resources and we are always having a new plan that will work — then, when the population comes out of prison, if they are completely off their sentence, then they are citizens at large like the rest of us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu’elles seront enfin ->

Date index: 2024-01-02
w