Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque vous touchez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Que se passe-t-il lorsque vous êtes en liberté conditionnelle?

What happens when you are out on Parole?


Que faire lorsque vous recevez un appel obscène ou importun?

What to do about obscene or harassing phone calls?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour être juste, lorsque vous touchez à la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada, vous avez affaire à près de 90 pages qui parlent également de prestations aux membres.

In all fairness, when you touch the RCMP Superannuation Act you have close to 90 pages that also refer to benefits to members.


Un autre aspect du RPC, c'est que lorsque vous touchez des prestations, vous êtes censé être complètement invalide.

Another aspect of the CPP is that once you get CPP benefits, you're supposed to be totally and completely disabled.


N'est-ce pas ainsi que les choses se passeraient s'il nous fallait trouver 15 pilotes à envoyer en Afghanistan et si nous y envoyions d'autres soldats, car je pense que lorsque vous allez en Afghanistan, vous touchez une indemnité.

Would this not be the way it would have to happen if we needed 15 pilots to go to Afghanistan and if we send more soldiers to Afghanistan, because I believe when you go to Afghanistan, you get an allowance.


Il est clair que comparer des données est utile lorsque vous combattez le terrorisme; reste à savoir comment vous procédez, dans quel but, si c’est efficace et, en fin de compte, ce à quoi vous touchez, en ce qui concerne les droits fondamentaux de nos citoyens, afin d’y parvenir. En effet - veuillez m’excuser pour cet exemple un peu tiré par les cheveux -, les chambres de torture sont aussi très efficaces pour mettre la main sur les terroristes.

Obviously it helps, when you are fighting terrorism, to collate data; the question is how you do so, with what objective and if it is effective and, ultimately, what you are trying to oppress, as far as the personal rights of our citizens are concerned, in order to succeed because – if you will pardon the far-fetched example – torture chambers are also a very effective way of catching terrorists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. James Horan: Si vous me permettez quelques remarques finales au nom de notre association, lorsque vous touchez ce point, les parents d'enfants ayant des troubles d'apprentissage ont besoin de ce crédit d'impôt pour personnes handicapées.

Mr. James Horan: If I could just make closing remarks for our association, when you get right down to it, parents of children who are learning disabled need that disability tax credit.


Lorsque vous aurez 60 ans, si vous touchez déjà votre pension de sénateur, celle-ci sera réduite d'un certain montant pour tenir compte de votre admissibilité aux prestations du Régime de pensions du Canada.

That means when you turn 60, if you are in receipt of your senator's pension, your senator's pension will be reduced by a certain amount to take into account your eligibility to receive Canada Pension Plan.




Anderen hebben gezocht naar : lorsque vous touchez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque vous touchez ->

Date index: 2022-10-24
w