Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque vous pourrez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Que se passe-t-il lorsque vous êtes en liberté conditionnelle?

What happens when you are out on Parole?


Que faire lorsque vous recevez un appel obscène ou importun?

What to do about obscene or harassing phone calls?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque vous pourrez exclure du processus la soumission de plaintes, est-ce que ce sera une décision exécutoire dès le début, ou bien si une gradation est prévue concernant les avis ou avertissements?

Once you can exclude the filing of complaints from the process, will the decision be binding from the beginning, or will there be a gradual process with notices or warnings?


Comme vous le verrez dans le mémoire, lorsque vous pourrez le lire dans les deux langues officielles, deux genres d'outils, deux genres d'approches que nous avons essayé de cerner et sur lesquelles le comité pourrait réfléchir en vue de préparer ses recommandations.

As you'll see in the submission, when it's available in both official languages, at the back of it there are two types of tools, two types of approaches that we have tried to identify for the committee to contemplate in whatever recommendation it's going to make.


Comme je le précisais au groupe qui vous a précédés, si vous prévoyez que votre présentation dépassera dix minutes, vous pourrez en soulever certains éléments lorsque vous répondrez aux questions des députés.

As I pointed out to the group preceding you, if you think your presentation will last more than ten minutes, you could always piggyback some of it on to the answers you give to the members.


J’espère donc que, lorsque vous serez en mesure de comprendre ce que signifie la présomption d’innocence et, plus particulièrement, lorsque vous serez en mesure de comprendre correctement une affaire à propos de laquelle - à en juger d’après ce que vous avez déclaré - vous ne savez manifestement absolument rien, vous pourrez présenter des excuses privées et publiques et je serai disposé à les accepter.

I therefore hope that, when you are in a position to understand what the presumption of innocence means, and, in particular, when you are in a position to properly understand a case about which, to judge from what you have said, you clearly know absolutely nothing, you will be capable of making a private and public apology, and I shall be willing to accept it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère donc que, lorsque vous serez en mesure de comprendre ce que signifie la présomption d’innocence et, plus particulièrement, lorsque vous serez en mesure de comprendre correctement une affaire à propos de laquelle - à en juger d’après ce que vous avez déclaré - vous ne savez manifestement absolument rien, vous pourrez présenter des excuses privées et publiques et je serai disposé à les accepter.

I therefore hope that, when you are in a position to understand what the presumption of innocence means, and, in particular, when you are in a position to properly understand a case about which, to judge from what you have said, you clearly know absolutely nothing, you will be capable of making a private and public apology, and I shall be willing to accept it.


Vous, vous le savez. Est-ce que vous et l'organisation des femmes métisses demandez le recensement de votre propre peuple de sorte que le travail préparatoire ait été fait lorsque vous pourrez commencer à toucher les prestations qui découleront de la reconnaissance de vos droits inhérents?

Are you and the Métis women's organization calling for the enumeration of your own people, so that the groundwork is done when these benefits start flowing from the recognition of your inherent rights?


Lorsque vous parlerez de manière impartiale au nom de cette Assemblée, lorsque vous vous montrerez le garant de son statut et le défenseur de ses prérogatives, vous pourrez compter sur notre soutien.

When you speak impartially for this House, when you are a credit to its standing and a defender of its prerogatives, you can count on our backing.


Nous attachons en outre une grande importance aux PME, ainsi que vous pourrez le constater, et j’escompte une discussion rationnelle avec le Conseil afin d’élucider ses motivations lorsqu’il décide de réductions qui semblent désavouer toutes les politiques de l’Union européenne.

We lay great emphasis on SMEs, as you will see, and I look forward to some sort of rational discussion with the Council about its motivation for making cuts which appear to contradict every policy of the European Union.


- (EN) Monsieur le Commissaire, j'admets que le sujet est actuellement délicat, mais je vous ai posé des questions précises et si je conçois que vous ne soyez probablement pas à même d'y répondre aujourd'hui, j'espère vivement que lorsque vous le pourrez - le plus rapidement possible, j'espère - vous me répondrez par écrit aux questions concernant la mise en œuvre réelle et technique des accords en matière de marchandises.

– Commissioner, I recognise the delicacy of the issue at the moment but I did ask you a couple of specific questions. I recognise that you are probably not in a position to answer them this morning, but I hope very much that you will send me answers when you have them, as soon as possible please, relating to the actual, technical implementation of the agreements in relation to goods.


Lorsque vous pourrez me citer un pays qui est mieux que le Canada, alors vous pourrez faire des sermons, mais tant que vous ne pouvez pas le faire, je ne retiens pas votre argumentation.

When you can tell me any country that is better off than Canada, then you can preach the way you are. But until you can tell me a country that is better off than this country, I do not buy your argument.




D'autres ont cherché : lorsque vous pourrez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque vous pourrez ->

Date index: 2024-09-01
w