Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque quatre laissez-passer hebdomadaires étaient " (Frans → Engels) :

Lorsque nous avons compris, au cours des trois ou quatre dernières années, que nos ressources, y compris nos ressources financières, étaient désormais assurées et que l'appui de la communauté se poursuivait et n'avait pas fléchi, nous nous sommes sentis assez forts pour passer à autre chose et créer des liens.

Once we realized, in the last three or four years, that our resources are now secure, our financial resources are secure, the community support is continuous and has not waned at all, we feel quite comfortable to move away from that issue and to make relationships.


Cela avait pour effet que lorsque quatre laissez-passer hebdomadaires étaient achetés, ils seraient traités comme un laissez-passer mensuel et deviendraient admissibles au crédit d'impôt en application des mesures prévues dans le budget de 2006.

That is, where four or more weekly transit passes were bought, they would be treated like a monthly pass and would qualify for the tax credit available to transit passes under those 2006 Budget measures.


Lorsque nous avons visité Vancouver, on nous a donné l'impression que cela pouvait assez facilement se faire, que lorsque les laissez-passer étaient en fait utilisés comme des cartes-clés, on pouvait non seulement les rendre non valides, mais aussi découvrir qui détenait un laissez-passer non valide, parce que lorsque la personne en question se présente au point d'entré ...[+++]

The impression that we got when we visited Vancouver was that they had the capacity, when these passes were in fact used as a key card, to not only invalidate them but to identify who was holding an invalid pass, because when the individual came up to the entry point, a picture was taken of them.


Par exemple, dans la liste hebdomadaire que j'ai consultée lundi lorsque mes collaborateurs et moi-même nous sommes réunis, les initiatives de quatre des six prochains jours étaient consacrées à des questions de justice.

For instance, on the weekly list that I was looking at Monday when I had a meeting with my staff, four out of the following six days were about justice issues.


Les quatre derniers présidents du Comité des affaires juridiques, qui est maître de sa façon de procéder, ont toujours, lorsque ni le projet de loi ni l'une de ses dispositions n'étaient controversés, proposé de nous passer de l'examen article par article pour adopter le projet de loi dans sa totalité, à juste titre.

The last four chairs of this Legal Committee, which is the master of its own procedure, have always, when there was no controversy over either a bill or any clauses of a bill, moved that we dispense with clause-by-clause consideration and then proceeded to pass the bill in its entirety, quite correctly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque quatre laissez-passer hebdomadaires étaient ->

Date index: 2024-07-02
w