Deuxièmement, pour cette rubrique et toutes les autres qui suivront, je pense qu'il serait pertinent que la personne qui
présente la motion nous dise, en regard du crédit dont il est question, ce qu'elle vise comme réduction symbolique, importante, très importante , de façon à ce que nous sachions exactement sur quoi on demande notre
appui et pour que, lorsque nous voterons, nous soyons tou
...[+++]s conscients de la portée de notre décision, et pour que nous pussions faire tout cela d'ici à 13 heures. Si nous consacrons 20 minutes à chacun des crédits et que certains nécessitent de plus longues discussions, je ne pense pas que nous pourrons terminer la tâche aujourd'hui. Second, for this heading and all the others that follow, I think it would be appropriate for the person presenting the motion to tell us, with regard to the vote in question, what kind of reduction he or she is seeking—symbolic, significant, very significant—so that we know exactly in relation to what our support is being sought and so that, when we vote, we are all aware of the scope of our decision, and so that we can do all this
by 1:00 p.m. If we devote 20 min
utes to each of the votes and some require longer discussions, I don't think we'll be able to complete the task to
...[+++]day.