Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque nous tirons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Europe est comme une corde composée de multiples fils – elle ne fonctionne que lorsque nous tirons tous dans la même direction: institutions de l'UE, gouvernements nationaux et parlements nationaux, ensemble.

Europe is a cord of many strands – it only works when we are all pulling in the same direction: EU institutions, national governments and national Parliaments alike.


L'Europe est comme une corde composée de multiples fils – elle ne fonctionne que lorsque nous tirons tous dans la même direction: institutions de l'UE, gouvernements nationaux et parlement nationaux, ensemble.

Europe is a cord of many strands – it only works when we are all pulling in the same direction: EU institutions, national governments and national Parliaments alike.


Je pense que ce dispositif incitera les États membres également à réagir beaucoup plus rapidement lorsque nous tirons la sonnette d’alarme.

I think that this will ensure that Member States too respond much more quickly when we sound the alarm bell.


Lorsque nous tirons sur quelqu'un et que cette personne décède, c'est un fait, la personne est morte.

When we shoot someone and they die, it's a fact, the person's dead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais son nous voulons développer les entreprises européennes, les entreprises ont besoin de consommateurs, et nous ne pouvons nier que les consommateurs ont besoin de surmonter les mêmes obstacles afin de se sentir confortables partout, en tant que Suédois vivant à Bruxelles par exemple – nous devons avoir les mêmes droits, nous avons besoin des mêmes droits lorsque nous tirons avantage du commerce électronique et d’autres modes de vente à distance.

But if you want to develop European business, business needs consumers, and we cannot deny that consumers need the same tackling of bottlenecks, so that they can feel comfortable everywhere, as a Swede living in Brussels, for example – we need to have the same rights, we need to have the same rights when we are shopping and enjoying e-commerce and other distance selling.


Lorsque nous tirons des conclusions et faisons des constatations dans nos études, nous essayons d'établir des faits fondés sur des preuves.

When we do come to conclusions and findings when we've studied something, we try to make factual determinations based on evidence.


Lorsque M. Van Rompuy déclare que nous devons tirer les leçons du passé: cela fait des années et des années que nous tirons les leçons du passé lors des débats tenus en plénière au sein de cette Assemblée.

When Mr Van Rompuy says we have to learn lessons: we have learned the lessons in debates in plenary in this Chamber for years and years and years.


Nous tirons beaucoup de fierté du fait que nous continuerons à être représentés par 1 300 militaires canadiens même lorsque le groupement tactique aura quitté l'Afghanistan.

We are quite proud that we will continue to be represented by 1,300 Canadian forces personnel even after the battle group leaves Afghanistan.


Mais il importe que nous comprenions tous au Canada que lorsque nous tirons de notre poche un billet de 5 $ ou une pièce de 1 $, et peut-être même bientôt de 2 $, et que nous l'échangeons contre un produit, nous parlons le même langage.

It is important for all of us to understand that when we reach into our pocket and pull out a $5 bill or $1 bill or perhaps even a $2 coin and exchange it, we are speaking the same language.


Nous nous sommes dotés de moyens assez poussés pour échanger de l'information, mais nous cédons la responsabilité aux autorités nationales lorsque c'est approprié et tirons parti de la relation entre les pays lorsque c'est sensé.

We have become relatively sophisticated in the way we can share information but cede responsibility to national authorities when that is appropriate, take advantage of the binational relationship where it makes sense.




D'autres ont cherché : lorsque nous tirons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque nous tirons ->

Date index: 2021-11-24
w