Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «lorsque nous pouvons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La stratégie s'attache à lutter contre la pollution à la source. Elle met l'accent sur ce que nous, les Européens, pouvons et devrions faire, notamment éviter de rejeter des plastiques dans l'environnement et prendre de nouvelles initiatives lorsque des problèmes ont été mis en évidence, comme l'émission de microplastiques par les produits, les dépôts sauvages de déchets générés par les articles en plastique à usage unique ou par les activités de pêche et l'aquaculture.

It puts emphasis on what Europeans could and should do, such as avoiding leakage of plastics to the environment and starting new initiatives where gaps have been identified, such as the emission of microplastics from products, litter from single-use plastic products, fishing activities and aquaculture.


Un grand nombre des problèmes sont également étroitement liés, de sorte que lorsque nous agissons sur un problème, nous pouvons en aggraver ou en soulager un autre.

Many of the issues are also closely inter-linked with the result that when we act on one problem we may exacerbate or alleviate another problem.


Voilà qui démontre que, collectivement, lorsque nous pouvons faire saisir un comité d'une bonne idée de sorte que les députés d'en face puissent entendre des témoins, nous pouvons finir par en tirer une excellente mesure législative.

In effect it demonstrates that, collectively, in the House when we can get a good idea into committee and the members opposite hear the witnesses, it can result in excellent legislation.


Nous ne pouvons pas nous asseoir avec la personne et lui demander: «Quelles sont les mesures d'adaptation qui vous conviendraient?» Les intérêts de la personne qui a des besoins particuliers sont mieux servis lorsque nous pouvons nous asseoir avec elle, avec la victime identifiable si vous voulez, et discuter ensemble des mesures d'adaptation qui doivent être prises.

In a hypothetical situation, we are unable to sit down with a particular individual and ask, " What works best for you?" We find that things work much better for the person who needs an accommodation if we can sit down with a person, an identifiable victim, if you will, and address his or her needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Lorsque les marchés fonctionnent bien, nous pouvons plus facilement réduire les déchets et soutenir l'économie circulaire.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "Well functioning markets can help us reduce waste and support the circular economy.


Ensemble, nous avons montré que nous pouvons faire preuve de créativité en surmontant des procédures bureaucratiques lorsqu'il en va de l’intérêt de nos citoyens.

Together we have shown that we can find creative solutions by overcoming bureaucratic procedures when something is in the interest of our citizens.


À ce sujet, M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission, a déclaré: «C'est toujours un moment particulier, durant chaque élargissement, lorsque nous pouvons étendre l'offre de carrière dans les institutions de l'Union aux nouveaux membres de la famille européenne.

Vice-President Maroš Šefčovič said: "This is always a special moment during every enlargement, when we can extend the offer of an EU career to the newest members of the European family.


Aussi, afin de préserver la dignité du Parlement européen, et en respect de l’acquis communautaire de l’UE, nous, membres du groupe du parti populaire européen et des démocrates européens, avons adopté notre propre résolution dans laquelle nous attirons l’attention de chacun sur les règles du jeu et sur le fait que nous devrions uniquement avoir recours à de telles résolutions lorsque nous pouvons agir sur la base de faits irréfutables.

So, in order to preserve the dignity of the European Parliament and out of respect for EU’s acquis communitaire, we, members of the Group of the European People’s Party and European Democrats, have adopted our own resolution in which we call everyone’s attention to the rules of the game and in which we say that we should only have recourse to such resolutions when we can operate with incontrovertible facts.


De concert avec le SCRS et Sécurité publique, nous rencontrons les dirigeants d'entreprise lorsque nous sommes en mesure de les aider, lorsque nous pouvons les informer du fait que leurs systèmes d'information, leurs droits de propriété intellectuelle, leurs recherches et leur technologie sont menacés.

We, along with the service and Public Safety, meet with them when we can help them, to tell them about threats to their information systems, intellectual property, research and technology.


Mais si nous devons renoncer à un droit, pourquoi devrions-nous y renoncer lorsque nous pouvons le moderniser, le remanier et le rendre applicable, et surtout—et c'est le message principal que je voudrais vous laisser—lorsque nous pouvons donner au gouvernement fédéral un moyen de s'assurer que le Québec ne mettra jamais le Canada dans une situation où il se trouve, en tant que pays, en contravention de ses obligations internationales en matière de droits de la personne.

But if we're going to give up a right, why should we give it up when we can modernize it and renovate it and make it applicable, and more importantly—and this is the main message I would like to leave with you—we can give the federal government a means to ensure Quebec will never place Canada as a country in violation of its international human rights obligations.




D'autres ont cherché : lorsque nous pouvons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque nous pouvons ->

Date index: 2021-06-20
w