Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous cherchons et frappons
Quaerimus et petimus

Vertaling van "lorsque nous cherchons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous cherchons et frappons [ Quaerimus et petimus ]

We search and strike [ Quaerimus et petimus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons également, lorsque nous cherchons des solutions, prendre soin de nous en tenir aux faits, surtout lorsqu'il est question d'appliquer des lois ou des règlements dans toute leur rigueur.

We also have to be careful, when we are looking for solutions, that we follow the evidence, especially when we are talking about the heavy hand of legislation or regulation being used.


Le ministre des Affaires intergouvernementales et député de Saint-Laurent—Cartierville a toujours tendance à parler d'obsession constitutionnelle lorsque nous parlons de Constitution, lorsque nous cherchons à défendre les intérêts du Québec, lorsque nous cherchons à défendre la Constitution, dans l'état actuel où elle se trouve, et qui reconnaît des compétences au Québec et aux autres provinces et notamment des compétences en matière d'environnement qui sont mises en péril par le projet de loi C-33.

The Minister of Intergovernmental Affairs and member for Saint-Laurent—Cartierville likes to talk about constitutional obsession when we raise constitutional issues and try to stand for the interests of Quebec and to protect the current version of the constitution, which recognizes the jurisdiction of Quebec and the other provinces in some areas, especially in the area of environment which is being undermined by Bill C-33.


Il s'agit d'une attitude plutôt curieuse de la part des gens d'en face: ils veulent que les processus soient les plus démocratiques possible, mais, lorsque nous cherchons à aborder des questions importantes aux yeux de nos électeurs, ils nous accusent de faire perdre du temps à la Chambre.

It is a peculiar kind of attitude coming from the other side, saying that we should be very democratic but when we actually try to stand up and talk about things important to our constituents then they accuse us of wasting the time of the House.


Permettez-moi également de déclarer que lorsque nous cherchons à élaborer de nouvelles politiques, nous devons établir une distinction claire, comme l’a signalé M. Ferber, entre les erreurs, les abus et la mauvaise gestion, et comment les relier à l’efficacité des politiques.

May I also comment that when working on new policies we must clearly distinguish – as was noted by Mr Ferber – between errors, abuses and poor management, and how to relate these to the effectiveness of policies. In my view, it is wrong simply to identify an error or the level of error with the ineffectiveness of a specific policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons donc, lorsque nous cherchons à adopter des normes mondiales communes, veiller à être en mesure d'aider les producteurs des pays les plus pauvres à adopter ces normes, de façon à ce qu'elles ne puissent pas nous servir de prétexte pour les exclure des marchés mondiaux.

Therefore, as we seek to adopt common global standards, let us make sure that we are also in a position to help producers from poorer countries to adopt those standards as well, so that we are not using these standards as an excuse to shut them out from world markets.


Je souhaiterais souligner que nous n’avons pas l’intention, à travers ce rapport, de faire des citoyens européens des criminels lorsque nous cherchons à punir les bandes criminelles, les criminels organisés et les contrefacteurs professionnels.

I should like to emphasise that our intention with this report should not be to make criminals of the EU’s citizens when what we want to do is to punish the criminal gangs, organised criminals, and professional counterfeiters.


Par ailleurs, dans le cadre de la procédure habituelle, lorsque nous cherchons à obtenir le consentement relativement à un projet de loi, nous demandons le consentement unanime.

The other point is when we, through the usual procedures, seek agreement on a bill, we do it through unanimous consent.


Avec cette explication de vote, je veux souligner que l’intensité du débat suscité par une question qui implique en réalité moins d’1% de nos ressources devrait inciter le Parlement et la Commission à adopter le principe de précaution afin de ne pas sous-estimer l’impact de cette question sur l’opinion publique, à laquelle nous nous référons lorsque nous cherchons à atteindre un consensus pour l’Europe.

With this explanation of vote, I intend to highlight the fact that the intense debate stirred up by an issue that, in reality, involves less than 1% of our resources should prompt Parliament and the Commission to adopt the precautionary principle, so as not to underestimate the impact of this matter on public opinion, to which we refer when we seek consensus for Europe.


Nous devons reconnaître, lorsque nous cherchons des solutions, qu'elles doivent être adaptées aux besoins des divers secteurs de l'industrie agricole.

We have to recognize that as we develop solutions, they must be tailored to the needs of the various sectors of the agricultural industry.


C’est en particulier le cas lorsqu’une politique de conservation intelligente et efficace est nécessaire, mais aussi lorsque nous cherchons à garantir que toute décision se fonde sur les meilleures connaissances actuelles.

That is particularly the case when a sensible and effective conservation policy is needed, but also when seeking to ensure that any decisions taken are based upon current best knowledge.




Anderen hebben gezocht naar : nous cherchons et frappons     quaerimus et petimus     lorsque nous cherchons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque nous cherchons ->

Date index: 2021-06-14
w