S'il s'agit, par contre, d'obtenir que divers pays parviennent à un consensus et s'engagent au regard d'un principe plus fondamental, pour assurer, de
manière collective, leur défense et leur sécurité p
ar des opérations d'envergure telles que celles qui sont actuellement menées en Afghanistan, eh bien, je pense que seule une organisation telle que l'OTAN est à la hauteur de la tâch
e et en particulier lorsqu'il s'agit d'un travail d
...[+++]e longue haleine et où la mission est appelée à évoluer au gré du temps et des circonstances, comme M. Chapin nous le disait tout à l'heure.
However, when you talk about trying to get a consensus among nations to commit to a higher principle for collective defence and security and embark upon something as significant as going to Afghanistan, for example, I think only a NATO-like organization can do that, and especially do that over a longer term with changes and evolution, as described by Mr. Chapin, to do it even better.