Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
De temps à autre
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Jeu de massacre
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Lorsque cela est nécessaire
Massacre
Mauvais voyages
Par intervalles
Par moments
Paranoïa
Parfois
Psychose SAI
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si besoin est
Si nécessaire
Tuerie
éventuellement

Traduction de «lorsque les massacres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent

Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time






Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Commission d'enquête sur les massacres signalés au Mozambique

Commission of Inquiry on the Reported Massacres in Mozambique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons en fait créé des attentes, tant parmi notre population que dans l'ensemble du monde, à savoir que lorsque des massacres ont lieu, lorsque le génocide semble imminent, nous intervenons pour y mettre un terme.

What we have done is create expectations, both in our own population and in the world at large, that when massacres occur, when genocide appears imminent, we will go and stop it.


Et lorsque des êtres humains fuient la faim et la pauvreté, qu'ils tentent d'échapper à la guerre, à la torture, au viol parce qu'ils ne peuvent supporter que leurs enfants soient massacrés sous leurs yeux, l'Europe est l'endroit où ces personnes doivent trouver un refuge.

And when people flee from hunger and poverty, from war, from torture, from rape, because they cannot bear seeing their children dying before their eyes, then Europe is the place where these people must find refuge.


Mais il y avait bel et bien 1 300 gardes autour du camp d'Achraf lorsque le massacre a eu lieu.

But, yes, there were 1,300 around Camp Ashraf at the time the massacre took place.


Une autre raison à l'origine du coup d'État était que l'armée malienne déployée dans le Nord estimait ne pas avoir le matériel ni les ressources nécessaires pour affronter les rebelles et AQMI. Lorsqu'un massacre de militaires et de policiers a eu lieu, à la mi-janvier, dans un endroit appelé Aguelhok, et qu'ATT a continué de maintenir sa position selon laquelle la solution à la situation avec les touaregs devait être une solution politique, je pense que les militaires s'en sont offusqués et ont estimé que son gouvernement était indifférent à leur propre situation.

One other reason for the coup was that the Malian army operating in the north felt that it didn't have the equipment and the resources to take on the rebels and the AQIM. When there was, in mid-January, a massacre in a place called Aguelhok of military and police, and ATT continued to put forth his position that a resolution of the difficulties and of the situation with the Tuareg had to be a political resolution, I think the military took offence and didn't feel that his government was being sympathetic to their own situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. demande qu'un suivi soit donné au séminaire de juin 2005 sur les droits de l'homme en ce qui concerne l'aide humanitaire de l'Union européenne, notamment en consacrant des ressources de l'Union européenne aux aspects judiciaires, lorsque des massacres et des crimes contre l'humanité ont été commis;

70. Calls for follow-up to the June 2005 seminar on human rights in relation to EU humanitarian assistance, including by devoting EU resources to justice issues in the wake of massacres and crimes against humanity;


70. demande qu'un suivi soit donné au séminaire de juin 2005 sur les droits de l'homme en ce qui concerne l'aide humanitaire de l'UE, notamment en consacrant des ressources de l'UE aux aspects judiciaires lorsque des massacres et des crimes contre l'humanité ont été commis;

70. Calls for follow-up to the June 2005 seminar on human rights in relation to EU humanitarian assistance, including by devoting EU resources to justice issues in the wake of massacres and crimes against humanity;


70. demande qu'un suivi soit donné au séminaire de juin 2005 sur les droits de l'homme en ce qui concerne l'aide humanitaire de l'Union européenne, notamment en consacrant des ressources de l'Union européenne aux aspects judiciaires, lorsque des massacres et des crimes contre l'humanité ont été commis;

70. Calls for follow-up to the June 2005 seminar on human rights in relation to EU humanitarian assistance, including by devoting EU resources to justice issues in the wake of massacres and crimes against humanity;


Nous ne crierons victoire que lorsque les massacres et les actes terroristes seront totalement éradiqués, parce que chacun de ces actes fait souffrir la nation tout entière, comme l’attentat à la voiture piégée perpétré il y a tout juste un an par les FARC au club El Nogal, faisant 33 tués et 173 blessés, ou ce paysan de La Unión Peneya, qui a été brûlé vif par les guérillas terroristes parce qu’il refusait d’abandonner sa maison et de venir augmenter le nombre de personnes déplacées, ou encore cette paysanne de Tibú, qui a perdu une jambe à cause d’une mine alors qu’elle se promenait avec sa petite fille de cinq ans.

We will only claim victory when the massacres and acts of terror are completely eradicated, because every one of them brings pain to the entire nation, such as the car bomb set off by the FARC in the Club El Nogal, exactly a year ago, killing 33 and injuring 173; or the rural worker from La Unión Peneya, who was burnt alive by terrorist guerrillas because he refused to abandon his home and swell the numbers of displaced people; or the peasant woman from Tibú, who lost her leg as a result of a mine while she was out walking with her five-year-old daughter.


Lorsque l'on voit dans les médias le massacre de civils chez eux, le massacre de femmes, les tueries insensées d'enfants sur des terrains de jeux, le bombardement d'hôpitaux, lorsque l'on voit des villages entiers sans nourriture et sans vêtements chauds, lorsque l'on voit ces situations indignes d'êtres humains, nous sommes bouleversés.

We witness by way of the media the slaughter of civilians in their homes, the massacre of women, the senseless killing of children in the playgrounds, the bombing of hospitals and photos of entire village populations deprived of food and clothing.


Ce dont vous devez vous rendre compte, c'est que lorsqu'un massacre se produit, cela a un impact sur tous les gens de la communauté, y compris les personnes âgées, les jeunes et les enfants à naître.

What you need to recognize is that when a massacre occurs, every single person in that community is impacted, including the elderly, young people, and children yet to born.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque les massacres ->

Date index: 2024-02-27
w