Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque les députés seront réunis » (Français → Anglais) :

Ce n'est que lorsque ces conditions seront réunies que le marché unique pourra fonctionner comme il le devrait.

Only then can the single market work as it should.


La Chine a suggéré de poursuivre l’approfondissement des relations dans le cadre d’un ALE, mais l’UE ne sera disposée à s’engager dans un tel processus que lorsque les conditions appropriées seront réunies, conformément à l’agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020.Ces conditions sont également liées à la mise en œuvre réussie d’une série de réformes économiques internes en Chine, étant donné que l’objectif d’un ALE serait nécessairement d’établir des conditions de concurrence équitables.Dans le même temps, l’UE et la Chine devr ...[+++]

China has suggested further deepening the relationship through an FTA, but the EU will only be ready to engage in such a process once the right conditions are met, as expressed in the EU–China 2020 strategic agenda for cooperation. Those conditions are also related to the successful implementation of a range of domestic economic reforms in China, since the purpose of an FTA would necessarily be to establish a level playing field.


L’objectif final est de contribuer à l’établissement d’une zone de prospérité partagée, qui offre aux pays de ces deux parties du monde la perspective de participer au marché intérieur de l’UE lorsque les conditions requises seront réunies[34].

The ultimate aim is to help establish an area of shared prosperity, offering to countries in both regions the prospect of participating in the EU internal market when conditions are met[34].


Ces obstacles au fonctionnement du marché intérieur peuvent être réduits et éliminés si les mêmes prescriptions sont applicables dans les États membres, initialement en complément des dispositions nationales existantes et, ultérieurement, lorsque les conditions nécessaires seront réunies, en lieu et place de ces dispositions nationales.

Those hindrances to the functioning of the internal market can be reduced and eliminated if the same requirements apply in Member States, initially complementing national provisions in force and later, when the necessary conditions exist, replacing those provisions.


Lorsque les conditions de mobilisation des ressources du Fonds, telles que définies dans l'acte de base pertinent, seront réunies, la Commission présentera une proposition à cet effet.

When the conditions for mobilising the Fund, as set out in the relevant basic act, are met, the Commission will make a proposal to deploy it.


Lorsque les conditions de mobilisation des ressources du Fonds, telles que définies dans l'acte de base pertinent, seront réunies, la Commission présentera une proposition de mobilisation.

When the conditions for mobilising the Fund as set out in the relevant basic act are met, the Commission will make a proposal to deploy it.


Lorsque les conditions de mobilisation des ressources du Fonds, telles que définies dans l'acte de base pertinent, seront réunies, la Commission présentera une proposition à cet effet.

When the conditions for mobilising the Fund, as set out in the relevant basic act, are met, the Commission will make a proposal to deploy it.


Lorsque les conditions de mobilisation des ressources du Fonds, telles que définies dans l'acte de base pertinent, seront réunies, la Commission présentera une proposition de mobilisation.

When the conditions for mobilising the Fund as set out in the relevant basic act are met, the Commission will make a proposal to deploy it.


2. Les parties se consultent en vue de faciliter la circulation des capitaux entre la Communauté et la Tunisie et de la libéraliser intégralement lorsque les conditions nécessaires seront réunis.

2. The Parties shall consult each other with a view to facilitating, and fully liberalising when the time is right, the movement of capital between the Community and Tunisia.


considérant que ces obstacles à l'établissement et au fonctionnement du marché commun peuvent être réduits et éliminés si les mêmes prescriptions sont applicables dans les États membres, dans un premier stade en complément des dispositions nationales existant actuellement et, ultérieurement, lorsque les conditions nécessaires seront réunies, en lieu et place de ces dispositions nationales;

Whereas these hindrances to the establishment and functioning of the common market can be reduced and eliminated if the same requirements apply in Member States, initially complementing national provisions in force and later, when the necessary conditions exist, replacing those provisions;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque les députés seront réunis ->

Date index: 2025-10-01
w