Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Cylindre récepteur
De temps à autre
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Le regretter amèrement
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Lorsque
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Par intervalles
Par moments
Paranoïa
Parfois
Psychose SAI
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si besoin est
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «lorsque le regretté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent

Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent




Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je regrette en particulier que l'accord ne contienne pas de prescriptions harmonisées applicables par les pouvoirs publics lorsqu'ils achètent des produits et services accessibles ou engagent des fonds européens, ni ne rende le numéro 112 totalement accessible.

In particular, I regret that the agreement does not include harmonised requirements to be used by public authorities when buying accessible products and services or when spending EU funds, nor to make the 112 emergency number fully accessible.


L'honorable Pierre De Bané : Honorables sénateurs, lorsque le regretté Duff Roblin siégeait ici avec nous, il commandait le respect des deux côtés de cette Chambre.

Hon. Pierre De Bané: Honourable senators, when the late Duff Roblin sat here with us, he was a senator who commanded respect from both sides of this chamber.


C'était le 1 octobre 1992, quelques jours avant le référendum national sur l'Accord de Charlottetown, lorsque le regretté Pierre Elliot Trudeau a pris la parole au sujet de l'accord à la Maison Egg Roll à Montréal.

This was October 1, 1992, days before the Charlottetown Accord national referendum, when the late Mr. Pierre Elliot Trudeau spoke on the Accord at the Maison Egg Roll restaurant in Montreal.


Je suis également solidaire du contrôleur européen de la protection des données, lorsqu'il regrette que la Commission ne se soit pas conformée à l'obligation légale de le consulter, conformément à l'article 28, paragraphe 2, du règlement 45/2001, lors de l'élaboration de cette proposition législative.

Your rapporteur also expresses support for the European Data Protection Supervisor, who regrets that the Commission did not comply with the legal obligation to consult him in accordance with Article 28(2) of Regulation (EC) 45/2001 when drawing up this legislative proposal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le document d'évaluation de la Commission en vue de l'adoption d'une stratégie énergétique de l'UE pour la période 2011-2020, le CESE regrette que la question de la compétitivité énergétique se soit vu accorder aussi peu d'attention lorsqu'ont été posés les principes de l'amélioration de la sécurité de l'approvisionnement et de la transition vers une économie à faible intensité de carbone.

Turning to the Commission's stocktaking of EU' energy strategy for 2011-2020, the EESC regrets that, when the principles of improving security of supply and moving towards a low-carbon economy were being framed, the issue of energy competitiveness did not receive due attention.


Sans préjudice de l’attention particulière accordée au contrôle de la qualité de l’air, que nous devons, bien entendu, accueillir favorablement, je suis d’accord avec le rapporteur lorsqu’il regrette l’absence de valeurs limites dans cette proposition (contrairement à d’autres directives adoptées dans ce domaine).

Without prejudice to the special emphasis placed on monitoring air quality, which is, of course, to be welcomed, I agree with the rapporteur’s criticisms of the absence of limit values in this proposal (unlike other directives in this field).


Oui, je le regrette et je regrette particulièrement que le principe de substitution, lorsque des alternatives existent, soit affaibli par la proposition d’un plan de substitution et d’un rapport socio-économique, deux éléments qui retarderont le remplacement des substances dangereuses.

Yes, I am dismayed, and what dismays me in particular is that the principle of substitution, where alternatives exist, has been weakened by the proposal for a substitution plan and a socio-economic report, both of which will delay the replacement of dangerous substances.


Nous ne suivrons cependant pas le rapporteur dans son cynisme lorsqu'il regrette le bon vieux temps où "l'abandon d'activité des petites unités productives pouvait participer au rétablissement des coûts".

However, we will not share the rapporteur’s cynicism, as he mourns the passing of the good old times when ‘the cessation of activity by small production units was enough to restore prices’.


Son Honneur le Président: Je regrette, je n'étais pas présent lorsque tout cela a commencé, mais la motion a, à l'origine, été présentée par le sénateur Stratton de sorte que, lorsqu'il prend la parole pour la deuxième fois, il clôt le débat.

The Hon. the Speaker: I regret I was not in the chamber when this exchange started. This is a motion by Senator Stratton, so when he speaks again on the matter, he will close the debate.


Il a été maire de sa ville natale, Hanover, ministre à Queen's Park et whip en chef des conservateurs fédéraux lorsque le regretté John Diefenbaker était au pouvoir.

He served as mayor of his hometown in Hanover, he was a cabinet minister at Queen's Park and chief whip for the federal Tories when the late John Diefenbaker held power.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque le regretté ->

Date index: 2023-08-14
w