Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Cylindre récepteur
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «lorsque je présentais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres pouvaient conserver certaines aides directes spécifiques liées à la production (soutien partiellement couplé) lorsqu’ils estimaient que celles-ci étaient nécessaires pour maintenir un niveau minimal de production ou qu’elles présentaient des avantages pour l’environnement.

MS had the possibility to maintain some specific production-related direct aid (partially coupled support) where this was considered necessary in order to ensure a minimum level of productive activity and to generate environmental benefits.


Au sujet de la mesure 2 (prêts d'actionnaires de NG avant le début du projet Nürburgring 2009), la Commission constate, sur la base des chiffres financiers fournis par l'Allemagne, que les entreprises EWN, Camp4Fun et TTI déploraient des pertes d'année en année et présentaient des fonds propres négatifs lorsqu'elles ont reçu leur part respective de la mesure 2 (voir les tableaux 1 à 4).

As regards measure 2 (shareholder loans by NG before the ‘Nürburgring 2009’ project), on the basis of the financial data submitted by the German authorities, the Commission notes that EWN, Camp 4 Fun and TTI had annual losses and negative equity when each of them received its part of measure 2 (see Tables 1-4 above).


Lorsque le règlement sur les détergents a été adopté en 2004, le critère de biodégradabilité ultime garantissait que les agents de surface ne présentaient aucun risque pour l’environnement.

When the Detergents Regulation was adopted in 2004, the criterion of ultimate biodegradability ensured that detergent surfactants did not pose a risk to the environment.


Lorsque je présentais des amendements, je les soumettais parfois à la commission des affaires étrangères et mes collègues me demandaient alors pourquoi je continuais de les présenter là-bas, alors que nous disposons pour cela d’une sous-commission des droits de l’homme.

When I tabled amendments, sometimes I submitted them to the Committee on Foreign Affairs and my colleagues would ask why I was still tabling amendments on human rights there, as we had a Subcommittee on Human Rights for that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
lorsque la Commission a déjà adopté une décision sur un dossier dans lequel des éléments de fait et de droit comparables se présentaient;

where the Commission has already adopted a decision on a case involving comparable issues of fact and of law;


(a) lorsque la Commission a déjà adopté une décision conformément à la procédure prévue dans cette section sur un dossier dans lequel des éléments de fait et de droit comparables se présentaient;

(a) when the Commission has already adopted a decision under the procedure provided for in this Section on a case involving comparable issues of fact and of law;


Les États membres pouvaient conserver certaines aides directes spécifiques liées à la production (soutien partiellement couplé) lorsqu’ils estimaient que celles-ci étaient nécessaires pour maintenir un niveau minimal de production ou qu’elles présentaient des avantages pour l’environnement.

MS had the possibility to maintain some specific production-related direct aid (partially coupled support) where this was considered necessary in order to ensure a minimum level of productive activity and to generate environmental benefits.


Pendant 13 ans, monsieur Epp, tout ce que j'avais lorsque je me présentais au travail à titre de Greffier de la Chambre des communes, c'était mon intégrité et, lorsque je rentrais à la maison, je repartais avec mon intégrité.

For 13 years, Mr. Epp, all I came to work with as Clerk of the House was my integrity, and when I took my robes off and went home, I went home with my integrity.


Lorsque le règlement sur les détergents a été adopté en 2004, le critère de biodégradabilité ultime garantissait que les agents de surface ne présentaient aucun risque pour l’environnement.

When the Detergents Regulation was adopted in 2004, the criterion of ultimate biodegradability ensured that detergent surfactants did not pose a risk to the environment.


Le bipartisme en vigueur tant au parlement britannique qu’au parlement irlandais a été essentiel pour la constitution d’un processus de paix en Irlande, particulièrement lorsque des difficultés se présentaient.

Bi-partisanship in both the British and Irish Parliaments has been fundamental to the continuation of the Irish peace process, particularly when there were difficulties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque je présentais ->

Date index: 2023-07-31
w